以賽亞書 7:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那二王之地必致見棄。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为在这孩子还不晓得弃恶择善之先,你所憎恶的那二王之地必致见弃。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為在這孩子曉得棄惡擇善之先,你所畏懼的那兩個王之地,早就被棄絕了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为在这孩子晓得弃恶择善之先,你所畏惧的那两个王之地,早就被弃绝了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 在 這 孩 子 還 不 曉 得 棄 惡 擇 善 之 先 , 你 所 憎 惡 的 那 二 王 之 地 必 致 見 棄 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 在 这 孩 子 还 不 晓 得 弃 恶 择 善 之 先 , 你 所 憎 恶 的 那 二 王 之 地 必 致 见 弃 。

Isaiah 7:16 King James Bible
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.

Isaiah 7:16 English Revised Version
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings thou abhorrest shall be forsaken.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

before

申命記 1:39
並且你們的婦人孩子,就是你們所說必被擄掠的,和今日不知善惡的兒女,必進入那地。我要將那地賜給他們,他們必得為業。

約拿書 4:11
何況這尼尼微大城,其中不能分辨左手右手的有十二萬多人,並有許多牲畜,我豈能不愛惜呢?」

the land

以賽亞書 8:4
因為在這小孩子不曉得叫父叫母之先,大馬士革的財寶和撒馬利亞的擄物必在亞述王面前搬了去。」

以賽亞書 9:11
因此,耶和華要高舉利汛的敵人來攻擊以色列,並要激動以色列的仇敵,

以賽亞書 17:1-3
論大馬士革的默示。「看哪,大馬士革已被廢棄,不再為城,必變做亂堆。…

列王紀下 15:29,30
以色列王比加年間,亞述王提革拉毗列色來奪了以雲、亞伯伯瑪迦、亞挪、基低斯、夏瑣、基列、加利利和拿弗他利全地,將這些地方的居民都擄到亞述去了。…

列王紀下 16:9
亞述王應允了他,就上去攻打大馬士革,將城攻取,殺了利汛,把居民擄到吉珥。

鏈接 (Links)
以賽亞書 7:16 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 7:16 多種語言 (Multilingual)Isaías 7:16 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 7:16 法國人 (French)Jesaja 7:16 德語 (German)以賽亞書 7:16 中國語文 (Chinese)Isaiah 7:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
預言童女生子為兆
15到他曉得棄惡擇善的時候,他必吃奶油與蜂蜜。 16因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那二王之地必致見棄。
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 1:39
並且你們的婦人孩子,就是你們所說必被擄掠的,和今日不知善惡的兒女,必進入那地。我要將那地賜給他們,他們必得為業。

以賽亞書 8:4
因為在這小孩子不曉得叫父叫母之先,大馬士革的財寶和撒馬利亞的擄物必在亞述王面前搬了去。」

以賽亞書 8:14
他必作為聖所,卻向以色列兩家做絆腳的石頭、跌人的磐石,向耶路撒冷的居民作為圈套和網羅。

以賽亞書 17:1
論大馬士革的默示。「看哪,大馬士革已被廢棄,不再為城,必變做亂堆。

以賽亞書 17:3
以法蓮不再有保障,大馬士革不再有國權,亞蘭所剩下的必像以色列人的榮耀消滅一樣。」這是萬軍之耶和華說的。

耶利米書 7:15
我必將你們從我眼前趕出,正如趕出你們的眾弟兄,就是以法蓮的一切後裔。」

何西阿書 5:3
以法蓮為我所知,以色列不能向我隱藏。以法蓮哪,現在你行淫了,以色列被玷汙了。

何西阿書 5:9
在責罰的日子,以法蓮必變為荒場。我在以色列支派中指示將來必成的事。

阿摩司書 1:3
耶和華如此說:「大馬士革三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰,因為他以打糧食的鐵器打過基列。

約拿書 4:11
何況這尼尼微大城,其中不能分辨左手右手的有十二萬多人,並有許多牲畜,我豈能不愛惜呢?」

以賽亞書 7:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)