以賽亞書 21:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為他們逃避刀劍和出了鞘的刀,並上了弦的弓與刀兵的重災。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为他们逃避刀剑和出了鞘的刀,并上了弦的弓与刀兵的重灾。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為他們逃避了刀劍、已出鞘的刀劍和上了弦的弓,以及嚴重的戰禍。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为他们逃避了刀剑、已出鞘的刀剑和上了弦的弓,以及严重的战祸。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 他 們 逃 避 刀 劍 和 出 了 鞘 的 刀 , 並 上 了 弦 的 弓 與 刀 兵 的 重 災 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 他 们 逃 避 刀 剑 和 出 了 鞘 的 刀 , 并 上 了 弦 的 弓 与 刀 兵 的 重 灾 。

Isaiah 21:15 King James Bible
For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.

Isaiah 21:15 English Revised Version
For they fled away from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

from the swords.

約伯記 6:19,20
提瑪結伴的客旅瞻望,示巴同夥的人等候。…

鏈接 (Links)
以賽亞書 21:15 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 21:15 多種語言 (Multilingual)Isaías 21:15 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 21:15 法國人 (French)Jesaja 21:15 德語 (German)以賽亞書 21:15 中國語文 (Chinese)Isaiah 21:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論阿拉伯之預言
14提瑪地的居民拿水來送給口渴的,拿餅來迎接逃避的。 15因為他們逃避刀劍和出了鞘的刀,並上了弦的弓與刀兵的重災。 16主對我這樣說:「一年之內,照雇工的年數,基達的一切榮耀必歸於無有,…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 13:14
人必像被追趕的鹿,像無人收聚的羊,各歸回本族,各逃到本土。

以賽亞書 13:15
凡被仇敵追上的必被刺死,凡被捉住的必被刀殺。

以賽亞書 17:13
列邦奔騰,好像多水滔滔,但神斥責他們,他們就遠遠逃避,又被追趕,如同山上的風前糠,又如暴風前的旋風土。

以賽亞書 22:3
你所有的官長一同逃跑,都為弓箭手所捆綁;你中間一切被找到的都一同被捆綁,他們本是逃往遠方的。

以賽亞書 31:8
「亞述人必倒在刀下,並非人的刀;有刀要將他吞滅,並非人的刀。他必逃避這刀,他的少年人必成為服苦的。

以賽亞書 33:3
喧嚷的響聲一發,眾民奔逃;你一興起,列國四散。

以賽亞書 21:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)