創世記 19:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那兩個天使晚上到了所多瑪。羅得正坐在所多瑪城門口,看見他們,就起來迎接,臉伏於地下拜,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那两个天使晚上到了所多玛。罗得正坐在所多玛城门口,看见他们,就起来迎接,脸伏于地下拜,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
黃昏的時候,那兩位天使到了所多瑪,當時羅得正坐在所多瑪的城門口。羅得一看見他們,就起來迎接他們,俯伏在地,

圣经新译本 (CNV Simplified)
黄昏的时候,那两位天使到了所多玛,当时罗得正坐在所多玛的城门口。罗得一看见他们,就起来迎接他们,俯伏在地,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 兩 個 天 使 晚 上 到 了 所 多 瑪 ; 羅 得 正 坐 在 所 多 瑪 城 門 口 , 看 見 他 們 , 就 起 來 迎 接 , 臉 伏 於 地 下 拜 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 两 个 天 使 晚 上 到 了 所 多 玛 ; 罗 得 正 坐 在 所 多 玛 城 门 口 , 看 见 他 们 , 就 起 来 迎 接 , 脸 伏 於 地 下 拜 ,

Genesis 19:1 King James Bible
And there came two angels to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot seeing them rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground;

Genesis 19:1 English Revised Version
And the two angels came to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot saw them, and rose up to meet them; and he bowed himself with his face to the earth;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

And there came two angels.

創世記 19:18
羅得對他們說:「我主啊,不要如此!

, ver.

創世記 19:22
你要速速地逃到那城,因為你還沒有到那裡,我不能做什麼。」因此那城名叫瑣珥。

,) that these two angels were sent to Sodom, while the third, who was the Lord or Jehovah, remained with Abraham.

創世記 18:1-3,22
耶和華在幔利橡樹那裡,向亞伯拉罕顯現出來。那時正熱,亞伯拉罕坐在帳篷門口,…

rose.

創世記 18:1-5
耶和華在幔利橡樹那裡,向亞伯拉罕顯現出來。那時正熱,亞伯拉罕坐在帳篷門口,…

約伯記 31:32
(從來我沒有容客旅在街上住宿,卻開門迎接行路的人),

希伯來書 13:2
不可忘記用愛心接待客旅,因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。

bowed.

創世記 18:2
舉目觀看,見有三個人在對面站著。他一見,就從帳篷門口跑去迎接他們,俯伏在地,

鏈接 (Links)
創世記 19:1 雙語聖經 (Interlinear)創世記 19:1 多種語言 (Multilingual)Génesis 19:1 西班牙人 (Spanish)Genèse 19:1 法國人 (French)1 Mose 19:1 德語 (German)創世記 19:1 中國語文 (Chinese)Genesis 19:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
羅得接待二天使
1那兩個天使晚上到了所多瑪。羅得正坐在所多瑪城門口,看見他們,就起來迎接,臉伏於地下拜, 2說:「我主啊,請你們到僕人家裡洗洗腳,住一夜,清早起來再走。」他們說:「不,我們要在街上過夜。」…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 17:28
又好像羅得的日子,人又吃又喝,又買又賣,又耕種又蓋造,

希伯來書 13:2
不可忘記用愛心接待客旅,因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。

創世記 11:27
他拉的後代記在下面。他拉生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。哈蘭生羅得。

創世記 18:2
舉目觀看,見有三個人在對面站著。他一見,就從帳篷門口跑去迎接他們,俯伏在地,

創世記 18:16
三人就從那裡起行,向所多瑪觀看,亞伯拉罕也與他們同行,要送他們一程。

創世記 18:22
二人轉身離開那裡,向所多瑪去,但亞伯拉罕仍舊站在耶和華面前。

創世記 19:2
說:「我主啊,請你們到僕人家裡洗洗腳,住一夜,清早起來再走。」他們說:「不,我們要在街上過夜。」

創世記 19:10
只是那二人伸出手來,將羅得拉進屋去,把門關上。

詩篇 69:12
坐在城門口的談論我,酒徒也以我為歌曲。

創世記 18:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)