加拉太書 1:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
願榮耀歸於他,直到永永遠遠!阿們。

中文标准译本 (CSB Simplified)
愿荣耀归于他,直到永永远远!阿们。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但願榮耀歸於神,直到永永遠遠!阿們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但愿荣耀归于神,直到永永远远!阿门。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願榮耀歸給他,直到永永遠遠。阿們。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 願 榮 耀 歸 於 神 , 直 到 永 永 遠 遠 。 阿 們 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 愿 荣 耀 归 於 神 , 直 到 永 永 远 远 。 阿 们 !

Galatians 1:5 King James Bible
To whom be glory for ever and ever. Amen.

Galatians 1:5 English Revised Version
to whom be the glory for ever and ever. Amen.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

whom.

歷代志上 29:13
我們的神啊,現在我們稱謝你,讚美你榮耀之名。

詩篇 41:13
耶和華以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠!阿們,阿們。

詩篇 72:19
他榮耀的名也當稱頌,直到永遠!願他的榮耀充滿全地!阿們,阿們。

以賽亞書 24:15
因此你們要在東方榮耀耶和華,在眾海島榮耀耶和華以色列神的名。

以賽亞書 42:12
他們當將榮耀歸給耶和華,在海島中傳揚他的頌讚。

馬太福音 6:13
不叫我們遇見試探,救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們。』

路加福音 2:14
「在至高之處榮耀歸於神!在地上平安歸於他所喜悅的人!」

羅馬書 11:36
因為萬有都是本於他,倚靠他,歸於他。願榮耀歸給他,直到永遠!阿們。

羅馬書 16:27
願榮耀因耶穌基督歸於獨一全智的神,直到永遠!阿們。

以弗所書 1:12
叫他的榮耀從我們這首先在基督裡有盼望的人,可以得著稱讚。

腓立比書 4:20
願榮耀歸給我們的父神,直到永永遠遠!阿們。

提摩太前書 1:17
但願尊貴、榮耀歸於那不能朽壞、不能看見、永世的君王——獨一的神,直到永永遠遠!阿們。

提摩太後書 4:18
主必救我脫離諸般的凶惡,也必救我進他的天國。願榮耀歸給他,直到永永遠遠!阿們。

希伯來書 13:21
在各樣善事上成全你們,叫你們遵行他的旨意,又藉著耶穌基督在你們心裡行他所喜悅的事。願榮耀歸給他,直到永永遠遠!阿們。

彼得前書 5:11
願權能歸給他,直到永永遠遠!阿們。

彼得後書 3:18
你們卻要在我們主救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠!阿們。

猶大書 1:25
願榮耀、威嚴、能力、權柄因我們的主耶穌基督歸於他,從萬古以前並現今,直到永永遠遠!阿們。

啟示錄 4:9-11
每逢四活物將榮耀、尊貴、感謝歸給那坐在寶座上、活到永永遠遠者的時候,…

啟示錄 5:12
大聲說:「曾被殺的羔羊是配得權柄、豐富、智慧、能力、尊貴、榮耀、頌讚的!」

啟示錄 7:12
說:「阿們!頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、大力都歸於我們的神,直到永永遠遠!阿們。」

啟示錄 14:7
他大聲說:「應當敬畏神,將榮耀歸給他,因他施行審判的時候已經到了!應當敬拜那創造天、地、海和眾水泉源的!」

Amen.

馬太福音 28:20
凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

鏈接 (Links)
加拉太書 1:5 雙語聖經 (Interlinear)加拉太書 1:5 多種語言 (Multilingual)Gálatas 1:5 西班牙人 (Spanish)Galates 1:5 法國人 (French)Galater 1:5 德語 (German)加拉太書 1:5 中國語文 (Chinese)Galatians 1:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
加拉太書 1
4基督照我們父神的旨意,為我們的罪捨己,要救我們脫離這罪惡的世代。 5但願榮耀歸於神,直到永永遠遠!阿們。
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 11:36
因為萬有都是本於他,倚靠他,歸於他。願榮耀歸給他,直到永遠!阿們。

哥林多前書 8:13
所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。

加拉太書 1:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)