以西結書 38:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
過了多日,你必被差派。到末後之年,你必來到脫離刀劍從列國收回之地,到以色列長久荒涼的山上。但那從列國中招聚出來的,必在其上安然居住。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
过了多日,你必被差派。到末后之年,你必来到脱离刀剑从列国收回之地,到以色列长久荒凉的山上。但那从列国中招聚出来的,必在其上安然居住。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
過了許多日子,你必被徵點出戰;在以後的年間,你必來攻擊那脫離刀劍的地,就是那從列邦聚集回來的人所住的地;你必來攻擊以色列這些久已荒涼的山;他們是從萬族中領出來的,都在那裡安然居住。

圣经新译本 (CNV Simplified)
过了许多日子,你必被徵点出战;在以後的年间,你必来攻击那脱离刀剑的地,就是那从列邦聚集回来的人所住的地;你必来攻击以色列这些久已荒凉的山;他们是从万族中领出来的,都在那里安然居住。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
過 了 多 日 , 你 必 被 差 派 。 到 末 後 之 年 , 你 必 來 到 脫 離 刀 劍 從 列 國 收 回 之 地 , 到 以 色 列 常 久 荒 涼 的 山 上 ; 但 那 從 列 國 中 招 聚 出 來 的 必 在 其 上 安 然 居 住 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
过 了 多 日 , 你 必 被 差 派 。 到 末 後 之 年 , 你 必 来 到 脱 离 刀 剑 从 列 国 收 回 之 地 , 到 以 色 列 常 久 荒 凉 的 山 上 ; 但 那 从 列 国 中 招 聚 出 来 的 必 在 其 上 安 然 居 住 。

Ezekiel 38:8 King James Bible
After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them.

Ezekiel 38:8 English Revised Version
After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel, which have been a continual waste: but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

many days

以西結書 38:16
歌革啊,你必上來攻擊我的民以色列,如密雲遮蓋地面。末後的日子,我必帶你來攻擊我的地,到我在外邦人眼前,在你身上顯為聖的時候,好叫他們認識我。

創世記 49:1
雅各叫了他的兒子們來,說:「你們都來聚集,我好把你們日後必遇的事告訴你們。

民數記 24:14
現在我要回本族去。你來,我告訴你這民日後要怎樣待你的民。」

申命記 4:30
日後你遭遇一切患難的時候,你必歸回耶和華你的神,聽從他的話。

耶利米書 48:47
耶和華說:「到末後,我還要使被擄的摩押人歸回。」摩押受審判的話到此為止。

耶利米書 49:39
「到末後,我還要使被擄的以攔人歸回。這是耶和華說的。」

何西阿書 3:3-5
我對她說:「你當多日為我獨居,不可行淫,不可歸別人為妻,我向你也必這樣。」…

哈巴谷書 2:3
因為這默示有一定的日期,快要應驗,並不虛謊。雖然遲延,還要等候,因為必然臨到,不再遲延。

thou shalt be

出埃及記 20:5
不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代;

以賽亞書 24:22
他們必被聚集,像囚犯被聚在牢獄中,並要囚在監牢裡,多日之後便被討罪。

以賽亞書 29:6
萬軍之耶和華必用雷轟、地震、大聲、旋風、暴風並吞滅的火焰,向她討罪。

耶利米書 32:5
巴比倫王必將西底家帶到巴比倫,西底家必住在那裡,直到我眷顧他的時候。你們雖與迦勒底人爭戰,卻不順利。這是耶和華說的』?」

耶利米哀歌 4:22
錫安的民哪,你罪孽的刑罰受足了,耶和華必不使你再被擄去。以東的民哪,他必追討你的罪孽,顯露你的罪惡!

into the land

以西結書 38:12
我去要搶財為擄物,奪貨為掠物,反手攻擊那從前荒涼,現在有人居住之地,又攻擊那住世界中間,從列國招聚,得了牲畜財貨的民。」

以西結書 36:24
我必從各國收取你們,從列邦聚集你們,引導你們歸回本地。

以西結書 37:21
要對他們說:『主耶和華如此說:我要將以色列人從他們所到的各國收取,又從四圍聚集他們,引導他們歸回本地。

以西結書 39:27-29
0…

以賽亞書 11:11
當那日,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬並眾海島所剩下的。

耶利米書 30:3,18
耶和華說:日子將到,我要使我的百姓以色列和猶大被擄的人歸回。我也要使他們回到我所賜給他們列祖之地,他們就得這地為業。這是耶和華說的。」…

耶利米書 32:37
我在怒氣、憤怒和大惱恨中將以色列人趕到各國,日後我必從那裡將他們招聚出來,領他們回到此地,使他們安然居住。

阿摩司書 9:14
我必使我民以色列被擄的歸回,他們必重修荒廢的城邑居住,栽種葡萄園,喝其中所出的酒,修造果木園,吃其中的果子。

阿摩司書 9:15
我要將他們栽於本地,他們不再從我所賜給他們的地上拔出來。」這是耶和華你的神說的。

the mountains

以西結書 34:13
我必從萬民中領出他們,從各國內聚集他們,引導他們歸回故土。也必在以色列山上一切溪水旁邊,境內一切可居之處牧養他們。

以西結書 36:1-8
「人子啊,你要對以色列山發預言說:『以色列山哪,要聽耶和華的話。…

it is

彼得前書 2:9
唯有你們是被揀選的族類,是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,要叫你們宣揚那召你們出黑暗、入奇妙光明者的美德。

and they shall

以西結書 38:11
說:「我要上那無城牆的鄉村,我要到那安靜的民那裡,他們都沒有城牆,無門無閂,安然居住。

以西結書 28:26
他們要在這地上安然居住。我向四圍恨惡他們的眾人施行審判以後,他們要蓋造房屋,栽種葡萄園,安然居住,就知道我是耶和華他們的神。」

以西結書 34:25-28
「我必與他們立平安的約,使惡獸從境內斷絕,他們就必安居在曠野,躺臥在林中。…

耶利米書 23:6
在他的日子,猶大必得救,以色列也安然居住,他的名必稱為『耶和華我們的義』。」

耶利米書 33:16
在那日子,猶大必得救,耶路撒冷必安然居住,他的名必稱為『耶和華我們的義』。

鏈接 (Links)
以西結書 38:8 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 38:8 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 38:8 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 38:8 法國人 (French)Hesekiel 38:8 德語 (German)以西結書 38:8 中國語文 (Chinese)Ezekiel 38:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述其暴行
7『那聚集到你這裡的各隊都當準備,你自己也要準備,做他們的大帥。 8過了多日,你必被差派。到末後之年,你必來到脫離刀劍從列國收回之地,到以色列長久荒涼的山上。但那從列國中招聚出來的,必在其上安然居住。 9你和你的軍隊,並同著你許多國的民,必如暴風上來,如密雲遮蓋地面。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 11:11
當那日,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬並眾海島所剩下的。

以賽亞書 24:22
他們必被聚集,像囚犯被聚在牢獄中,並要囚在監牢裡,多日之後便被討罪。

以西結書 28:26
他們要在這地上安然居住。我向四圍恨惡他們的眾人施行審判以後,他們要蓋造房屋,栽種葡萄園,安然居住,就知道我是耶和華他們的神。」

以西結書 34:13
我必從萬民中領出他們,從各國內聚集他們,引導他們歸回故土。也必在以色列山上一切溪水旁邊,境內一切可居之處牧養他們。

以西結書 34:27
田野的樹必結果,地也必有出產,他們必在故土安然居住。我折斷他們所負的軛,救他們脫離那以他們為奴之人的手,那時他們就知道我是耶和華。

以西結書 36:1
「人子啊,你要對以色列山發預言說:『以色列山哪,要聽耶和華的話。

以西結書 36:24
我必從各國收取你們,從列邦聚集你們,引導你們歸回本地。

以西結書 37:21
要對他們說:『主耶和華如此說:我要將以色列人從他們所到的各國收取,又從四圍聚集他們,引導他們歸回本地。

以西結書 38:11
說:「我要上那無城牆的鄉村,我要到那安靜的民那裡,他們都沒有城牆,無門無閂,安然居住。

以西結書 38:12
我去要搶財為擄物,奪貨為掠物,反手攻擊那從前荒涼,現在有人居住之地,又攻擊那住世界中間,從列國招聚,得了牲畜財貨的民。」

以西結書 38:14
「人子啊,你要因此發預言,對歌革說:『主耶和華如此說:到我民以色列安然居住之日,你豈不知道嗎?

以西結書 39:26
他們在本地安然居住,無人驚嚇,是我將他們從萬民中領回,從仇敵之地召來。我在許多國的民眼前,在他們身上顯為聖的時候,他們要擔當自己的羞辱和干犯我的一切罪。

以西結書 39:27


以西結書 39:28
因我使他們被擄到外邦人中,後又聚集他們歸回本地,他們就知道我是耶和華他們的神。我必不再留他們一人在外邦。

以西結書 38:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)