以西結書 14:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們必擔當自己的罪孽,先知的罪孽和求問之人的罪孽都是一樣;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们必担当自己的罪孽,先知的罪孽和求问之人的罪孽都是一样;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們必擔當自己的罪孽;求問的人的罪孽怎樣,先知的罪孽也必怎樣。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们必担当自己的罪孽;求问的人的罪孽怎样,先知的罪孽也必怎样。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 必 擔 當 自 己 的 罪 孽 。 先 知 的 罪 孽 和 求 問 之 人 的 罪 孽 都 是 一 樣 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 必 担 当 自 己 的 罪 孽 。 先 知 的 罪 孽 和 求 问 之 人 的 罪 孽 都 是 一 样 ,

Ezekiel 14:10 King James Bible
And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that seeketh unto him;

Ezekiel 14:10 English Revised Version
And they shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him that seeketh unto him;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they shall

以西結書 17:18-20
他輕看誓言,背棄盟約,已經投降卻又做這一切的事,他必不能逃脫。…

以西結書 23:49
人必照著你們的淫行報應你們,你們要擔當拜偶像的罪,就知道我是主耶和華。」

創世記 4:13
該隱對耶和華說:「我的刑罰太重,過於我所能當的。

民數記 5:31
男人就為無罪,婦人必擔當自己的罪孽。」

彌迦書 7:9
我要忍受耶和華的惱怒,因我得罪了他。直等他為我辨屈,為我申冤,他必領我到光明中,我必得見他的公義。

加拉太書 6:5
因為各人必擔當自己的擔子。

the punishment

以西結書 14:4,7,8
所以你要告訴他們:『主耶和華如此說:以色列家的人中,凡將他的假神接到心裡,把陷於罪的絆腳石放在面前,又就了先知來的,我耶和華在他所求的事上,必按他眾多的假神回答他,…

申命記 13:1-10
「你們中間若有先知或是做夢的起來,向你顯個神蹟奇事,…

申命記 17:2-7
「在你們中間,在耶和華你神所賜你的諸城中,無論哪座城裡,若有人,或男或女,行耶和華你神眼中看為惡的事,違背了他的約,…

耶利米書 6:14,15
他們輕輕忽忽地醫治我百姓的損傷,說『平安了!平安了!』,其實沒有平安。…

耶利米書 8:11,12
他們輕輕忽忽地醫治我百姓的損傷,說「平安了!平安了!」,其實沒有平安。…

耶利米書 14:15
所以耶和華如此說:論到託我名說預言的那些先知,我並沒有打發他們,他們還說『這地不能有刀劍饑荒』,其實那些先知必被刀劍、饑荒滅絕。

啟示錄 19:19-21
我看見那獸和地上的君王,並他們的眾軍都聚集,要與騎白馬的並他的軍兵爭戰。…

鏈接 (Links)
以西結書 14:10 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 14:10 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 14:10 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 14:10 法國人 (French)Hesekiel 14:10 德語 (German)以西結書 14:10 中國語文 (Chinese)Ezekiel 14:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸以轉離偶像歸主免災
9先知若被迷惑說一句預言,是我耶和華任那先知受迷惑,我也必向他伸手,將他從我民以色列中除滅。 10他們必擔當自己的罪孽,先知的罪孽和求問之人的罪孽都是一樣; 11好使以色列家不再走迷離開我,不再因各樣的罪過玷汙自己,只要做我的子民,我做他們的神。這是主耶和華說的。』」
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 14:15
所以耶和華如此說:論到託我名說預言的那些先知,我並沒有打發他們,他們還說『這地不能有刀劍饑荒』,其實那些先知必被刀劍、饑荒滅絕。

以西結書 14:9
先知若被迷惑說一句預言,是我耶和華任那先知受迷惑,我也必向他伸手,將他從我民以色列中除滅。

以西結書 14:11
好使以色列家不再走迷離開我,不再因各樣的罪過玷汙自己,只要做我的子民,我做他們的神。這是主耶和華說的。』」

何西阿書 9:7
以色列人必知道降罰的日子臨近,報應的時候來到。民說:「做先知的是愚昧,受靈感的是狂妄。」皆因他們多多作孽,大懷怨恨。

以西結書 14:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)