出埃及記 4:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我耶和華嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华对他说:“谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、目明、眼瞎呢?岂不是我耶和华吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、眼明、眼瞎呢?不是我耶和華嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华对他说:「谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、眼明、眼瞎呢?不是我耶和华吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 對 他 說 : 誰 造 人 的 口 呢 ? 誰 使 人 口 啞 、 耳 聾 、 目 明 、 眼 瞎 呢 ? 豈 不 是 我 ─ 耶 和 華 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 对 他 说 : 谁 造 人 的 口 呢 ? 谁 使 人 口 哑 、 耳 聋 、 目 明 、 眼 瞎 呢 ? 岂 不 是 我 ─ 耶 和 华 麽 ?

Exodus 4:11 King James Bible
And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?

Exodus 4:11 English Revised Version
And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh a man dumb, or deaf, or seeing, or blind? is it not I the LORD?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

創世記 18:14
耶和華豈有難成的事嗎?到了日期,明年這時候,我必回到你這裡,撒拉必生一個兒子。」

詩篇 51:15
主啊,求你使我嘴唇張開,我的口便傳揚讚美你的話。

詩篇 94:9
造耳朵的,難道自己不聽見嗎?造眼睛的,難道自己不看見嗎?

詩篇 146:8
耶和華開了瞎子的眼睛,耶和華扶起被壓下的人,耶和華喜愛義人。

以賽亞書 6:7
將炭沾我的口,說:「看哪,這炭沾了你的嘴,你的罪孽便除掉,你的罪惡就赦免了。」

以賽亞書 35:5,6
那時瞎子的眼必睜開,聾子的耳必開通。…

以賽亞書 42:7
開瞎子的眼,領被囚的出牢獄,領坐黑暗的出監牢。

耶利米書 1:6,9
我就說:「主耶和華啊!我不知怎樣說,因為我是年幼的。」…

以西結書 3:26,27
我必使你的舌頭貼住上膛,以致你啞口,不能做責備他們的人,他們原是悖逆之家。…

以西結書 33:22
逃來的人未到前一日的晚上,耶和華的靈降在我身上,開我的口。到第二日早晨,那人來到我這裡,我口就開了,不再緘默。

阿摩司書 3:6
城中若吹角,百姓豈不驚恐呢?災禍若臨到一城,豈非耶和華所降的嗎?

鏈接 (Links)
出埃及記 4:11 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 4:11 多種語言 (Multilingual)Éxodo 4:11 西班牙人 (Spanish)Exode 4:11 法國人 (French)2 Mose 4:11 德語 (German)出埃及記 4:11 中國語文 (Chinese)Exodus 4:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
手生大痲瘋為證
10摩西對耶和華說:「主啊,我素日不是能言的人,就是從你對僕人說話以後,也是這樣。我本是拙口笨舌的。」 11耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我耶和華嗎? 12現在去吧,我必賜你口才,指教你所當說的話。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 11:5
就是:瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。

路加福音 1:20
到了時候,這話必然應驗。只因你不信,你必啞巴,不能說話,直到這事成就的日子。」

路加福音 1:64
撒迦利亞的口立時開了,舌頭也舒展了,就說出話來,稱頌神。

約翰福音 10:21
又有人說:「這不是鬼附之人所說的話。鬼豈能叫瞎子的眼睛開了呢?」

創世記 11:7
我們下去,在那裡變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」

詩篇 94:9
造耳朵的,難道自己不聽見嗎?造眼睛的,難道自己不看見嗎?

詩篇 146:8
耶和華開了瞎子的眼睛,耶和華扶起被壓下的人,耶和華喜愛義人。

箴言 20:12
能聽的耳,能看的眼,都是耶和華所造的。

耶利米書 1:9
於是耶和華伸手按我的口,對我說:「我已將當說的話傳給你。

出埃及記 4:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)