但以理書 11:44
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但從東方和北方必有消息擾亂他,他就大發烈怒出去,要將多人殺滅淨盡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但从东方和北方必有消息扰乱他,他就大发烈怒出去,要将多人杀灭净尽。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但從東方和北方必有消息傳來,使他驚惶,他就在烈怒之下出兵,要把許多人殺盡滅絕。

圣经新译本 (CNV Simplified)
但从东方和北方必有消息传来,使他惊惶,他就在烈怒之下出兵,要把许多人杀尽灭绝。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 從 東 方 和 北 方 必 有 消 息 擾 亂 他 , 他 就 大 發 烈 怒 出 去 , 要 將 多 人 殺 滅 淨 盡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 从 东 方 和 北 方 必 有 消 息 扰 乱 他 , 他 就 大 发 烈 怒 出 去 , 要 将 多 人 杀 灭 净 尽 。

Daniel 11:44 King James Bible
But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many.

Daniel 11:44 English Revised Version
But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: and he shall go forth with great fury to destroy and utterly to make away many.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

east.

但以理書 11:11,30
南方王必發烈怒,出來與北方王爭戰,擺列大軍,北方王的軍兵必交付他手。…

以西結書 38:9-12
你和你的軍隊,並同著你許多國的民,必如暴風上來,如密雲遮蓋地面。…

啟示錄 16:12
第六位天使把碗倒在幼發拉底大河上,河水就乾了,要給那從日出之地所來的眾王預備道路。

啟示錄 17:13
他們同心合意將自己的能力、權柄給那獸。

啟示錄 19:19-21
我看見那獸和地上的君王,並他們的眾軍都聚集,要與騎白馬的並他的軍兵爭戰。…

鏈接 (Links)
但以理書 11:44 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 11:44 多種語言 (Multilingual)Daniel 11:44 西班牙人 (Spanish)Daniel 11:44 法國人 (French)Daniel 11:44 德語 (German)但以理書 11:44 中國語文 (Chinese)Daniel 11:44 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
北王廢棄聖約汙褻聖地
43他必把持埃及的金銀財寶和各樣的寶物,呂彼亞人和古實人都必跟從他。 44但從東方和北方必有消息擾亂他,他就大發烈怒出去,要將多人殺滅淨盡。 45他必在海和榮美的聖山中間,設立他如宮殿的帳幕,然而到了他的結局,必無人能幫助他。
交叉引用 (Cross Ref)
但以理書 11:43
他必把持埃及的金銀財寶和各樣的寶物,呂彼亞人和古實人都必跟從他。

但以理書 11:45
他必在海和榮美的聖山中間,設立他如宮殿的帳幕,然而到了他的結局,必無人能幫助他。

但以理書 11:43
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)