但以理書 1:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王派定將自己所用的膳和所飲的酒每日賜他們一份,養他們三年,滿了三年好叫他們在王面前侍立。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王派定将自己所用的膳和所饮的酒每日赐他们一份,养他们三年,满了三年好叫他们在王面前侍立。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
王指定每日給他們一份御用的佳餚美酒;又教養他們三年。期滿以後,他們就侍立在王面前。

圣经新译本 (CNV Simplified)
王指定每日给他们一份御用的佳肴美酒;又教养他们三年。期满以後,他们就侍立在王面前。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 派 定 將 自 己 所 用 的 膳 和 所 飲 的 酒 , 每 日 賜 他 們 一 分 , 養 他 們 三 年 。 滿 了 三 年 , 好 叫 他 們 在 王 面 前 侍 立 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 派 定 将 自 己 所 用 的 膳 和 所 饮 的 酒 , 每 日 赐 他 们 一 分 , 养 他 们 三 年 。 满 了 三 年 , 好 叫 他 们 在 王 面 前 侍 立 。

Daniel 1:5 King James Bible
And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king.

Daniel 1:5 English Revised Version
And the king appointed for them a daily portion of the king's meat, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at the end thereof they might stand before the king.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a daily.

列王紀上 4:22,23
所羅門每日所用的食物,細麵三十歌珥,粗麵六十歌珥,…

列王紀下 25:30
王賜他所需用的食物,日日賜他一份,終身都是這樣。

馬太福音 6:11
我們日用的飲食,今日賜給我們。

路加福音 11:3
我們日用的飲食,天天賜給我們。

which he drank.

Hebrews of his drink. stand.

但以理書 1:19
王與他們談論,見少年人中無一人能比但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅,所以留他們在王面前侍立。

創世記 41:46
約瑟見埃及王法老的時候年三十歲。他從法老面前出去,遍行埃及全地。

撒母耳記上 16:22
掃羅差遣人去見耶西,說:「求你容大衛侍立在我面前,因為他在我眼前蒙了恩。」

列王紀上 10:8
你的臣子、你的僕人常侍立在你面前聽你智慧的話是有福的!

歷代志下 9:7
你的群臣、你的僕人常侍立在你面前聽你智慧的話是有福的!

耶利米書 15:19
耶和華如此說:「你若歸回,我就將你再帶來,使你站在我面前。你若將寶貴的和下賤的分別出來,你就可以當做我的口。他們必歸向你,你卻不可歸向他們。

路加福音 1:19
天使回答說:「我是站在神面前的加百列,奉差而來對你說話,將這好信息報給你。

路加福音 21:36
你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」

鏈接 (Links)
但以理書 1:5 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 1:5 多種語言 (Multilingual)Daniel 1:5 西班牙人 (Spanish)Daniel 1:5 法國人 (French)Daniel 1:5 德語 (German)但以理書 1:5 中國語文 (Chinese)Daniel 1:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
選以色列宗室之俊美少年侍王
4就是年少沒有殘疾,相貌俊美,通達各樣學問,知識、聰明俱備,足能侍立在王宮裡的,要教他們迦勒底的文字言語。 5王派定將自己所用的膳和所飲的酒每日賜他們一份,養他們三年,滿了三年好叫他們在王面前侍立。 6他們中間有猶大族的人但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 16:22
掃羅差遣人去見耶西,說:「求你容大衛侍立在我面前,因為他在我眼前蒙了恩。」

箴言 23:3
不可貪戀他的美食,因為是哄人的食物。

但以理書 1:8
但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷汙自己,所以求太監長容他不玷汙自己。

但以理書 1:19
王與他們談論,見少年人中無一人能比但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅,所以留他們在王面前侍立。

但以理書 1:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)