歌羅西書 2:7
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
照著你們所受的教導,在他裡面得以扎根、建造,在信仰上得以確立,在感謝中豐足有餘。

中文标准译本 (CSB Simplified)
照着你们所受的教导,在他里面得以扎根、建造,在信仰上得以确立,在感谢中丰足有余。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在他裡面生根建造,信心堅固,正如你們所領的教訓,感謝的心也更增長了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
按著你們所領受的教導,在他裡面扎根、建造,信心堅定,滿有感謝的心。

圣经新译本 (CNV Simplified)
按着你们所领受的教导,在他里面扎根、建造,信心坚定,满有感谢的心。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 他 裡 面 生 根 建 造 , 信 心 堅 固 , 正 如 你 們 所 領 的 教 訓 , 感 謝 的 心 也 更 增 長 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 他 里 面 生 根 建 造 , 信 心 坚 固 , 正 如 你 们 所 领 的 教 训 , 感 谢 的 心 也 更 增 长 了 。

Colossians 2:7 King James Bible
Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Colossians 2:7 English Revised Version
rooted and builded up in him, and stablished in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Rooted.

歌羅西書 1:23
只要你們在所信的道上恆心,根基穩固,堅定不移,不致被引動失去福音的盼望。這福音就是你們所聽過的,也是傳於普天下萬人聽的。我保羅也做了這福音的執事。

詩篇 1:3
他要像一棵樹,栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾,凡他所做的,盡都順利。

詩篇 92:13
他們栽於耶和華的殿中,發旺在我們神的院裡。

以賽亞書 61:3
賜華冠於錫安悲哀的人代替灰塵,喜樂油代替悲哀,讚美衣代替憂傷之靈,使他們稱為公義樹,是耶和華所栽的,叫他得榮耀。」

耶利米書 17:8
他必像樹栽於水旁,在河邊扎根。炎熱來到並不懼怕,葉子仍必青翠;在乾旱之年毫無掛慮,而且結果不止。

以西結書 17:23,24
在以色列高處的山栽上,它就生枝子,結果子,成為佳美的香柏樹,各類飛鳥都必宿在其下,就是宿在枝子的蔭下。…

羅馬書 11:17,18
若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖得接在其中,一同得著橄欖根的肥汁,…

以弗所書 2:21,22
各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿,…

以弗所書 3:17
使基督因你們的信住在你們心裡,叫你們的愛心有根有基,

猶大書 1:12
這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石;他們做牧人,只知餵養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的樹,死而又死,連根被拔出來;

built.

馬太福音 7:24,25
「所以,凡聽見我這話就去行的,好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上。…

路加福音 6:48
他像一個人蓋房子,深深地挖地,把根基安在磐石上,到發大水的時候,水沖那房子,房子總不能搖動,因為根基立在磐石上。

約翰福音 15:4,5
你們要常在我裡面,我也常在你們裡面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裡面,也是這樣。…

哥林多前書 3:9-15
因為我們是與神同工的,你們是神所耕種的田地,所建造的房屋。…

以弗所書 2:20-22
並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石,…

彼得前書 2:4-6
主乃活石,固然是被人所棄的,卻是被神所揀選、所寶貴的。…

猶大書 1:20
親愛的弟兄啊,你們卻要在至聖的真道上造就自己,在聖靈裡禱告,

stablished.

歌羅西書 1:23
只要你們在所信的道上恆心,根基穩固,堅定不移,不致被引動失去福音的盼望。這福音就是你們所聽過的,也是傳於普天下萬人聽的。我保羅也做了這福音的執事。

羅馬書 16:25
唯有神能照我所傳的福音和所講的耶穌基督,並照永古隱藏不言的奧祕,堅固你們的心。

哥林多前書 15:58
所以,我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可搖動,常常竭力多做主工,因為知道,你們的勞苦在主裡面不是徒然的。

哥林多後書 1:21
那在基督裡堅固我們和你們,並且膏我們的就是神;

帖撒羅尼迦後書 2:17
安慰你們的心,並且在一切善行善言上堅固你們!

彼得前書 5:10
那賜諸般恩典的神,曾在基督裡召你們得享他永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們。

彼得後書 3:17,18
親愛的弟兄啊,你們既然預先知道這事,就當防備,恐怕被惡人的錯謬誘惑,就從自己堅固的地步上墜落。…

猶大書 1:24
那能保守你們不失腳,叫你們無瑕無疵、歡歡喜喜站在他榮耀之前的我們的救主獨一的神,

with.

歌羅西書 1:12,13
又感謝父,叫我們能與眾聖徒在光明中同得基業。…

歌羅西書 3:17
無論做什麼,或說話或行事,都要奉主耶穌的名,藉著他感謝父神。

以弗所書 5:20
凡事要奉我們主耶穌基督的名常常感謝父神。

帖撒羅尼迦前書 5:18
凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裡向你們所定的旨意。

希伯來書 13:15
我們應當靠著耶穌,常常以頌讚為祭獻給神,這就是那承認主名之人嘴唇的果子。

鏈接 (Links)
歌羅西書 2:7 雙語聖經 (Interlinear)歌羅西書 2:7 多種語言 (Multilingual)Colosenses 2:7 西班牙人 (Spanish)Colossiens 2:7 法國人 (French)Kolosser 2:7 德語 (German)歌羅西書 2:7 中國語文 (Chinese)Colossians 2:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
使各人在基督裡完全
6你們既然接受了主基督耶穌,就當遵他而行, 7在他裡面生根建造,信心堅固,正如你們所領的教訓,感謝的心也更增長了。 8你們要謹慎,恐怕有人用他的理學和虛空的妄言,不照著基督,乃照人間的遺傳和世上的小學,就把你們擄去。…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 1:8
他也必堅固你們到底,叫你們在我們主耶穌基督的日子無可責備。

哥林多前書 3:9
因為我們是與神同工的,你們是神所耕種的田地,所建造的房屋。

以弗所書 2:20
並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石,

以弗所書 3:17
使基督因你們的信住在你們心裡,叫你們的愛心有根有基,

以弗所書 4:21
如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,

歌羅西書 1:23
只要你們在所信的道上恆心,根基穩固,堅定不移,不致被引動失去福音的盼望。這福音就是你們所聽過的,也是傳於普天下萬人聽的。我保羅也做了這福音的執事。

希伯來書 13:9
你們不要被那諸般怪異的教訓勾引了去,因為人心靠恩得堅固才是好的,並不是靠飲食。那在飲食上專心的從來沒有得著益處。

猶大書 1:20
親愛的弟兄啊,你們卻要在至聖的真道上造就自己,在聖靈裡禱告,

歌羅西書 2:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)