撒母耳記下 11:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
城裡的人出來和約押打仗,大衛的僕人中有幾個被殺的,赫人烏利亞也死了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
城里的人出来和约押打仗,大卫的仆人中有几个被杀的,赫人乌利亚也死了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
城裡的人出來,與約押交戰。大衛的僕人中有一些倒斃了,赫人烏利亞也死了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
城里的人出来,与约押交战。大卫的仆人中有一些倒毙了,赫人乌利亚也死了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
城 裡 的 人 出 來 和 約 押 打 仗 ; 大 衛 的 僕 人 中 有 幾 個 被 殺 的 , 赫 人 烏 利 亞 也 死 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
城 里 的 人 出 来 和 约 押 打 仗 ; 大 卫 的 仆 人 中 有 几 个 被 杀 的 , 赫 人 乌 利 亚 也 死 了 。

2 Samuel 11:17 King James Bible
And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.

2 Samuel 11:17 English Revised Version
And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people, even of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

there fell

撒母耳記下 12:9
你為什麼藐視耶和華的命令,行他眼中看為惡的事呢?你藉亞捫人的刀殺害赫人烏利亞,又娶了他的妻為妻。

詩篇 51:14
神啊,你是拯救我的神,求你救我脫離流人血的罪,我的舌頭就高聲歌唱你的公義。

鏈接 (Links)
撒母耳記下 11:17 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 11:17 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 11:17 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 11:17 法國人 (French)2 Samuel 11:17 德語 (German)撒母耳記下 11:17 中國語文 (Chinese)2 Samuel 11:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
謀殺烏利亞
16約押圍城的時候,知道敵人那裡有勇士,便將烏利亞派在那裡。 17城裡的人出來和約押打仗,大衛的僕人中有幾個被殺的,赫人烏利亞也死了。 18於是,約押差人去將爭戰的一切事告訴大衛,…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 11:16
約押圍城的時候,知道敵人那裡有勇士,便將烏利亞派在那裡。

撒母耳記下 11:18
於是,約押差人去將爭戰的一切事告訴大衛,

撒母耳記下 11:21
從前打死耶路比設兒子亞比米勒的是誰呢?豈不是一個婦人從城上拋下一塊上磨石來,打在他身上,他就死在提備斯嗎?你們為什麼挨近城牆呢?』你就說:『王的僕人赫人烏利亞也死了。』」

撒母耳記下 11:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)