列王紀下 16:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又將耶和華面前的銅壇,從耶和華殿和新壇的中間搬到新壇的北邊。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又将耶和华面前的铜坛,从耶和华殿和新坛的中间搬到新坛的北边。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
至於耶和華面前的銅祭壇,他把它從殿前,從新壇與耶和華殿中間移至新壇的北邊。

圣经新译本 (CNV Simplified)
至於耶和华面前的铜祭坛,他把它从殿前,从新坛与耶和华殿中间移至新坛的北边。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 將 耶 和 華 面 前 的 銅 壇 從 耶 和 華 殿 和 新 壇 的 中 間 搬 到 新 壇 的 北 邊 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 将 耶 和 华 面 前 的 铜 坛 从 耶 和 华 殿 和 新 坛 的 中 间 搬 到 新 坛 的 北 边 。

2 Kings 16:14 King James Bible
And he brought also the brasen altar, which was before the LORD, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.

2 Kings 16:14 English Revised Version
And the brasen altar, which was before the LORD, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of the LORD, and put it on the north side of his altar.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the brasen

出埃及記 40:6,29
把燔祭壇安在帳幕門前。…

歷代志下 1:5
並且戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列所造的銅壇也在基遍耶和華的會幕前。所羅門和會眾都就近壇前。

歷代志下 4:1
他又製造一座銅壇,長二十肘,寬二十肘,高十肘。

馬太福音 23:35
叫世上所流義人的血都歸到你們身上,從義人亞伯的血起,直到你們在殿和壇中間所殺的巴拉加的兒子撒迦利亞的血為止。

the altar

列王紀下 16:10-12
亞哈斯王上大馬士革去迎接亞述王提革拉毗列色,在大馬士革看見一座壇,就照壇的規模、樣式、做法畫了圖樣,送到祭司烏利亞那裡。…

鏈接 (Links)
列王紀下 16:14 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 16:14 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 16:14 西班牙人 (Spanish)2 Rois 16:14 法國人 (French)2 Koenige 16:14 德語 (German)列王紀下 16:14 中國語文 (Chinese)2 Kings 16:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
擅更祭壇祭禮
13燒燔祭、素祭,澆奠祭,將平安祭牲的血灑在壇上。 14又將耶和華面前的銅壇,從耶和華殿和新壇的中間搬到新壇的北邊。 15亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭,晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上,燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問耶和華。」…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 27:1
「你要用皂莢木做壇。這壇要四方的,長五肘,寬五肘,高三肘。

出埃及記 27:2
要在壇的四拐角上做四個角,與壇接連一塊,用銅把壇包裹。

出埃及記 40:6
把燔祭壇安在帳幕門前。

出埃及記 40:29
在會幕的帳幕門前,安設燔祭壇,把燔祭和素祭獻在其上,是照耶和華所吩咐他的。

列王紀下 16:11
祭司烏利亞照著亞哈斯王從大馬士革送來的圖樣,在亞哈斯王沒有從大馬士革回來之先,建築一座壇。

列王紀下 16:13
燒燔祭、素祭,澆奠祭,將平安祭牲的血灑在壇上。

列王紀下 16:15
亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭,晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上,燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問耶和華。」

歷代志下 4:1
他又製造一座銅壇,長二十肘,寬二十肘,高十肘。

列王紀下 16:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)