列王紀上 10:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為王有他施船隻與希蘭的船隻一同航海,三年一次,裝載金銀、象牙、猿猴、孔雀回來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为王有他施船只与希兰的船只一同航海,三年一次,装载金银、象牙、猿猴、孔雀回来。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為王有他施船隊與希蘭船隊一同在海上航行。他施船隊三年一次運來金銀、象牙、猿猴和孔雀。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为王有他施船队与希兰船队一同在海上航行。他施船队三年一次运来金银、象牙、猿猴和孔雀。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 王 有 他 施 船 隻 與 希 蘭 的 船 隻 一 同 航 海 , 三 年 一 次 , 裝 載 金 銀 、 象 牙 、 猿 猴 、 孔 雀 回 來 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 王 有 他 施 船 只 与 希 兰 的 船 只 一 同 航 海 , 三 年 一 次 , 装 载 金 银 、 象 牙 、 猿 猴 、 孔 雀 回 来 。

1 Kings 10:22 King James Bible
For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

1 Kings 10:22 English Revised Version
For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Tharshish

列王紀上 22:48
約沙法製造他施船隻,要往俄斐去,將金子運來。只是沒有去,因為船在以旬迦別破壞了。

創世記 10:4
雅完的兒子是以利沙、他施、基提、多單。

歷代志下 9:21
因為王的船隻與希蘭的僕人一同往他施去,他施船隻三年一次裝載金銀、象牙、猿猴、孔雀回來。

歷代志下 20:36
二王合夥造船要往他施去,遂在以旬迦別造船。

詩篇 48:7
神啊,你用東風打破他施的船隻。

詩篇 72:10
他施和海島的王要進貢,示巴和西巴的王要獻禮物。

以賽亞書 2:16
又臨到他施的船隻,並一切可愛的美物。

以賽亞書 23:1,6,10
論推羅的默示。他施的船隻,都要哀號!因為推羅變為荒場,甚至沒有房屋,沒有可進之路。這消息是從基提地得來的。…

以賽亞書 60:9
眾海島必等候我,首先是他施的船隻,將你的眾子連他們的金銀從遠方一同帶來,都為耶和華你神的名,又為以色列的聖者,因為他已經榮耀了你。

以賽亞書 66:19
我要顯神蹟在他們中間,逃脫的,我要差到列國去,就是到他施、普勒、拉弓的路德和土巴、雅完,並素來沒有聽見我名聲,沒有看見我榮耀遼遠的海島。他們必將我的榮耀傳揚在列國中。

以西結書 27:12
『他施人因你多有各類的財物,就做你的客商,拿銀、鐵、錫、鉛兌換你的貨物。

約拿書 1:3
約拿卻起來,逃往他施去躲避耶和華。下到約帕,遇見一隻船要往他施去,他就給了船價,上了船,要與船上的人同往他施去,躲避耶和華。

Tarshish

撒母耳記下 10:18
亞蘭人在以色列人面前逃跑,大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵,又殺了亞蘭的將軍朔法。

阿摩司書 3:15
我要拆毀過冬和過夏的房屋,象牙的房屋也必毀滅,高大的房屋都歸無有。」這是耶和華說的。

peacocks

約伯記 39:13
「鴕鳥的翅膀歡然搧展,豈是顯慈愛的翎毛和羽毛嗎?

鏈接 (Links)
列王紀上 10:22 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 10:22 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 10:22 西班牙人 (Spanish)1 Rois 10:22 法國人 (French)1 Koenige 10:22 德語 (German)列王紀上 10:22 中國語文 (Chinese)1 Kings 10:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
所羅門厚饋女王
21所羅門王一切的飲器都是金子的,黎巴嫩林宮裡的一切器皿都是精金的,所羅門年間銀子算不了什麼。 22因為王有他施船隻與希蘭的船隻一同航海,三年一次,裝載金銀、象牙、猿猴、孔雀回來。 23所羅門王的財寶與智慧勝過天下的列王。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 9:26
所羅門王在以東地、紅海邊,靠近以祿的以旬迦別製造船隻。

列王紀上 10:18
王用象牙製造一個寶座,用精金包裹。

列王紀上 10:21
所羅門王一切的飲器都是金子的,黎巴嫩林宮裡的一切器皿都是精金的,所羅門年間銀子算不了什麼。

列王紀上 22:48
約沙法製造他施船隻,要往俄斐去,將金子運來。只是沒有去,因為船在以旬迦別破壞了。

歷代志下 9:21
因為王的船隻與希蘭的僕人一同往他施去,他施船隻三年一次裝載金銀、象牙、猿猴、孔雀回來。

歷代志下 20:36
二王合夥造船要往他施去,遂在以旬迦別造船。

詩篇 48:7
神啊,你用東風打破他施的船隻。

以賽亞書 2:16
又臨到他施的船隻,並一切可愛的美物。

以賽亞書 23:1
論推羅的默示。他施的船隻,都要哀號!因為推羅變為荒場,甚至沒有房屋,沒有可進之路。這消息是從基提地得來的。

以西結書 27:15
底但人與你交易,許多海島做你的碼頭,他們拿象牙、烏木與你兌換。

列王紀上 10:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)