撒迦利亞書 4:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我又問天使說:「這燈臺左右的兩棵橄欖樹是什麼意思?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我又问天使说:“这灯台左右的两棵橄榄树是什么意思?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我又再問那天使:「在這燈臺左右的兩棵橄欖樹是甚麼意思?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
我又再问那天使:「在这灯台左右的两棵橄榄树是甚麽意思?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 又 問 天 使 說 : 這 燈 臺 左 右 的 兩 棵 橄 欖 樹 是 甚 麼 意 思 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 又 问 天 使 说 : 这 灯 ? 左 右 的 两 棵 橄 榄 树 是 甚 麽 意 思 ?

Zechariah 4:11 King James Bible
Then answered I, and said unto him, What are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?

Zechariah 4:11 English Revised Version
Then answered I, and said unto him, What are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

What.

撒迦利亞書 4:3
旁邊有兩棵橄欖樹,一棵在燈盞的右邊,一棵在燈盞的左邊。」

啟示錄 11:4
他們就是那兩棵橄欖樹,兩個燈臺,立在世界之主面前的。

鏈接 (Links)
撒迦利亞書 4:11 雙語聖經 (Interlinear)撒迦利亞書 4:11 多種語言 (Multilingual)Zacarías 4:11 西班牙人 (Spanish)Zacharie 4:11 法國人 (French)Sacharja 4:11 德語 (German)撒迦利亞書 4:11 中國語文 (Chinese)Zechariah 4:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
得知二橄欖樹指二受膏者
11我又問天使說:「這燈臺左右的兩棵橄欖樹是什麼意思?」 12我二次問他說:「這兩根橄欖枝在兩個流出金色油的金嘴旁邊是什麼意思?」…
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 11:4
他們就是那兩棵橄欖樹,兩個燈臺,立在世界之主面前的。

撒迦利亞書 4:3
旁邊有兩棵橄欖樹,一棵在燈盞的右邊,一棵在燈盞的左邊。」

撒迦利亞書 4:12
我二次問他說:「這兩根橄欖枝在兩個流出金色油的金嘴旁邊是什麼意思?」

撒迦利亞書 4:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)