歷代志上 6:28
撒母耳的長子是約珥,次子是亞比亞。
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

firstborn.

歷代志上 5:1
以色列的長子原是魯本,因他汙穢了父親的床,他長子的名分就歸了約瑟,只是按家譜他不算長子。

利未記 27:26
「唯獨牲畜中頭生的,無論是牛是羊,既歸耶和華,誰也不可再分別為聖,因為這是耶和華的。

創世記 14:20
至高的神把敵人交在你手裡,是應當稱頌的!」亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,給麥基洗德。

Here there is an ellipsis of the name of the firstborn, which the margin correctly supplies as Joel. The word {Vashni} when otherwise pointed means second, so that the verse more properly reads And the sons of Samuel; the firstborn (Joel) and the second Abiah.

Vashni.

歷代志上 6:33
供職的人和他們的子孫記在下面:哥轄的子孫中有歌唱的希幔,希幔是約珥的兒子,約珥是撒母耳的兒子,

撒母耳記上 8:2
長子名叫約珥,次子名叫亞比亞,他們在別是巴做士師。

Joel.

鏈接 (Links)
歷代志上 6:28 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 6:28 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 6:28 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 6:28 法國人 (French)1 Chronik 6:28 德語 (German)歷代志上 6:28 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 6:28 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
歷代志上 6:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)