民數記 29:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「第二日要獻公牛犢十二隻,公綿羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“第二日要献公牛犊十二只,公绵羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「『第二日,要獻公牛犢十二頭、公綿羊兩隻、一歲沒有殘疾的公羊羔十四隻,

圣经新译本 (CNV Simplified)
「『第二日,要献公牛犊十二头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
第 二 日 要 獻 公 牛 犢 十 二 隻 , 公 綿 羊 兩 隻 , 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
第 二 日 要 献 公 牛 犊 十 二 只 , 公 绵 羊 两 只 , 没 有 残 疾 、 一 岁 的 公 羊 羔 十 四 只 ;

Numbers 29:17 King James Bible
And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:

Numbers 29:17 English Revised Version
And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen he-lambs of the first year without blemish:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

after the manner.

民數記 29:3,4,6,9,10
同獻的素祭用調油的細麵:為一隻公牛要獻伊法十分之三,為一隻公羊要獻伊法十分之二,…

民數記 15:4-12
那獻供物的就要將細麵伊法十分之一,並油一欣四分之一,調和做素祭,獻給耶和華。…

民數記 28:7,14
為這一隻羊羔,要同獻奠祭的酒一欣四分之一。在聖所中,你要將醇酒奉給耶和華為奠祭。…

鏈接 (Links)
民數記 29:17 雙語聖經 (Interlinear)民數記 29:17 多種語言 (Multilingual)Números 29:17 西班牙人 (Spanish)Nombres 29:17 法國人 (French)4 Mose 29:17 德語 (German)民數記 29:17 中國語文 (Chinese)Numbers 29:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
住棚節當獻之祭
16並獻一隻公山羊為贖罪祭,這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭以外。 17「第二日要獻公牛犢十二隻,公綿羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻。 18並為公牛、公羊和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 12:5
要無殘疾、一歲的公羊羔,你們或從綿羊裡取,或從山羊裡取,都可以。

利未記 23:36
七日內要將火祭獻給耶和華。第八日當守聖會,要將火祭獻給耶和華。這是嚴肅會,什麼勞碌的工都不可做。

民數記 29:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)