聖經
>
民數記
>
章 25
> 聖經金句 16
◄
民數記 25:16
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華曉諭摩西說:
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华晓谕摩西说:
聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華對摩西說:
圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华对摩西说:
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :
简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
Numbers 25:16 King James Bible
And the LORD spake unto Moses, saying,
Numbers 25:16 English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
民數記 31:2
「你要在米甸人身上報以色列人的仇,後來要歸到你列祖那裡。」
啟示錄 18:6
她怎樣待人,也要怎樣待她,按她所行的加倍地報應她,用她調酒的杯加倍地調給她喝。
鏈接 (Links)
民數記 25:16 雙語聖經 (Interlinear)
•
民數記 25:16 多種語言 (Multilingual)
•
Números 25:16 西班牙人 (Spanish)
•
Nombres 25:16 法國人 (French)
•
4 Mose 25:16 德語 (German)
•
民數記 25:16 中國語文 (Chinese)
•
Numbers 25:16 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
非尼哈之熱衷
16
耶和華曉諭摩西說:
17
「你要擾害米甸人,擊殺他們。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 25:15
那被殺的米甸女人,名叫哥斯比,是蘇珥的女兒。這蘇珥是米甸一個宗族的首領。
民數記 25:17
「你要擾害米甸人,擊殺他們。
民數記 31:2
「你要在米甸人身上報以色列人的仇,後來要歸到你列祖那裡。」