平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 驢看見我就三次從我面前偏過去,驢若沒有偏過去,我早把你殺了,留牠存活。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 驴看见我就三次从我面前偏过去,驴若没有偏过去,我早把你杀了,留它存活。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 驢看見了我,就三次從我面前轉開;驢若是沒有從我面前轉開,我早已把你殺了,而留牠活著。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 驴看见了我,就三次从我面前转开;驴若是没有从我面前转开,我早已把你杀了,而留牠活着。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 驢 看 見 我 就 三 次 從 我 面 前 偏 過 去 ; 驢 若 沒 有 偏 過 去 , 我 早 把 你 殺 了 , 留 他 存 活 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 驴 看 见 我 就 三 次 从 我 面 前 偏 过 去 ; 驴 若 没 有 偏 过 去 , 我 早 把 你 杀 了 , 留 他 存 活 。 Numbers 22:33 King James Bible And the ass saw me, and turned from me these three times: unless she had turned from me, surely now also I had slain thee, and saved her alive. Numbers 22:33 English Revised Version and the ass saw me, and turned aside before me these three times: unless she had turned aside from me, surely now I had even slain thee, and saved her alive. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) surely 民數記 14:37 民數記 16:33-35 列王紀上 13:24-28 鏈接 (Links) 民數記 22:33 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 22:33 多種語言 (Multilingual) • Números 22:33 西班牙人 (Spanish) • Nombres 22:33 法國人 (French) • 4 Mose 22:33 德語 (German) • 民數記 22:33 中國語文 (Chinese) • Numbers 22:33 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |