平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 利未人做族長的記在歷史上,直到以利亞實的兒子約哈難的時候。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利未人做族长的记在历史上,直到以利亚实的儿子约哈难的时候。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 作族長的利未人登記在編年錄上,直到以利亞實的孫子約哈難的時候。 圣经新译本 (CNV Simplified) 作族长的利未人登记在编年录上,直到以利亚实的孙子约哈难的时候。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 利 未 人 作 族 長 的 記 在 歷 史 上 , 直 到 以 利 亞 實 的 兒 子 約 哈 難 的 時 候 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 利 未 人 作 族 长 的 记 在 历 史 上 , 直 到 以 利 亚 实 的 儿 子 约 哈 难 的 时 候 。 Nehemiah 12:23 King James Bible The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib. Nehemiah 12:23 English Revised Version The sons of Levi, heads of fathers' houses, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the book. 歷代志上 9:14-16 鏈接 (Links) 尼希米記 12:23 雙語聖經 (Interlinear) • 尼希米記 12:23 多種語言 (Multilingual) • Nehemías 12:23 西班牙人 (Spanish) • Néhémie 12:23 法國人 (French) • Nehemia 12:23 德語 (German) • 尼希米記 12:23 中國語文 (Chinese) • Nehemiah 12:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 記與所羅巴伯同歸之祭司利未人 22至於利未人,當以利亞實、耶何耶大、約哈難、押杜亞的時候,他們的族長記在冊上;波斯王大流士在位的時候,做族長的祭司也記在冊上。 23利未人做族長的記在歷史上,直到以利亞實的兒子約哈難的時候。 24利未人的族長是哈沙比雅、示利比、甲篾的兒子耶書亞,與他們弟兄的班次相對,照著神人大衛的命令,一班一班地讚美稱謝。… 交叉引用 (Cross Ref) 尼希米記 12:22 至於利未人,當以利亞實、耶何耶大、約哈難、押杜亞的時候,他們的族長記在冊上;波斯王大流士在位的時候,做族長的祭司也記在冊上。 尼希米記 12:24 利未人的族長是哈沙比雅、示利比、甲篾的兒子耶書亞,與他們弟兄的班次相對,照著神人大衛的命令,一班一班地讚美稱謝。 |