King James BibleTremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
Darby Bible TranslationTremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the +God of Jacob,
English Revised VersionTremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
World English BibleTremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Young's Literal Translation From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob, Psalmet 114:7 Albanian Dridhu, o tokë, në prani të Zotit, në prani të Perëndisë të Jakobit, D Sälm 114:7 Bavarian Erdn, bibn non, wenn ietz dyr Trechtein kimmt, wenn yn n Jaaggenn sein Got auf dyr Welt erscheint, Псалми 114:7 Bulgarian Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大地啊,你因見主的面,就是雅各神的面,便要震動。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大地啊,你因见主的面,就是雅各神的面,便要震动。 詩 篇 114:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 大 地 啊 , 你 因 見 主 的 面 , 就 是 雅 各 神 的 面 , 便 要 震 動 。 詩 篇 114:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 大 地 啊 , 你 因 见 主 的 面 , 就 是 雅 各 神 的 面 , 便 要 震 动 。 Psalm 114:7 Croatian Bible Dršći, zemljo, pred licem Gospodnjim, pred licem Boga Jakovljeva. Žalmů 114:7 Czech BKR Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova, Salme 114:7 Danish Skælv, Jord, for HERRENS Aasyn, for Jakobs Guds Aasyn, Psalmen 114:7 Dutch Staten Vertaling Beef, gij aarde! voor het aangezicht des Heeren, voor het aangezicht van den God Jakobs; Zsoltárok 114:7 Hungarian: Karoli Indulj meg te föld az Úr orczája elõtt, a Jákób Istene elõtt, La psalmaro 114:7 Esperanto Antaux la Sinjoro tremu, ho tero, Antaux la Dio de Jakob, PSALMIT 114:7 Finnish: Bible (1776) Herran edessä vapisi maa, Jakobin Jumalan edessä, Psaume 114:7 French: Darby Devant la face du Seigneur, tremble, o terre! devant la face du +Dieu de Jacob, Psaume 114:7 French: Louis Segond (1910) Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob, Psaume 114:7 French: Martin (1744) Ô terre! tremble pour la présence du Seigneur, pour la présence du Dieu de Jacob; Psalm 114:7 German: Modernized Vor dem HERRN bebete die Erde, vor dem Gott Jakobs, Psalm 114:7 German: Luther (1912) Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs, Psalm 114:7 German: Textbibel (1899) Vor dem Angesichte des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Angesichte des Gottes Jakobs, Salmi 114:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Trema, o terra, alla presenza del Signore, alla presenza dell’Iddio di Giacobbe, Salmi 114:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Trema, o terra, per la presenza del Signore; Per la presenza dell’Iddio di Giacobbe; MAZMUR 114:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Gentarlah, hai bumi! di hadapan hadirat Tuhan, di hadapan hadirat Allah Yakub! Psalmi 114:7 Latin: Vulgata Clementina A facie Domini mota est terra, a facie Dei Jacob ; Psalm 114:7 Maori E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa; Salmenes 114:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) For Herrens åsyn bev, du jord, for Jakobs Guds åsyn, Salmos 114:7 Spanish: Reina Valera 1909 A la presencia del Señor tiembla la tierra, A la presencia del Dios de Jacob;Salmos 114:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob; Salmos 114:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Estremece, ó terra, diante do Eterno, na presença do Deus de Jacó! Salmos 114:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Treme, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó, Psalmi 114:7 Romanian: Cornilescu Da, cutremură-te, pămîntule, înaintea Domnului, înaintea Dumnezeului lui Iacov, Псалтирь 114:7 Russian: Synodal Translation (1876) (113:7) Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева, Псалтирь 114:7 Russian koi8r (113-7) Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,[] Psaltaren 114:7 Swedish (1917) För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte, Psalm 114:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng Panginoon, sa harapan ng Dios ni Jacob; เพลงสดุดี 114:7 Thai: from KJV แผ่นดินเอ๋ย สั่นเทิ้มเถิด ต่อเบื้องพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ต่อเบื้องพระพักตร์พระเจ้าของยาโคบ Mezmurlar 114:7 Turkish Titre, ey yeryüzü, Kayayı havuza, Çakmaktaşını pınara çeviren Rab'bin önünde, Yakup'un Tanrısı'nın huzurunda. Thi-thieân 114:7 Vietnamese (1934) Hỡi đất, hãy run rẩy trước mặt Chúa, Trước mặt Ðức Chúa Trời của Gia-cốp, |