利未記 18:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你繼母從你父親生的女兒,本是你的妹妹,不可露她的下體。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你继母从你父亲生的女儿,本是你的妹妹,不可露她的下体。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你的繼母為你父親所生的女兒的下體,是你的妹妹,你不可揭露她的下體。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你的继母为你父亲所生的女儿的下体,是你的妹妹,你不可揭露她的下体。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 繼 母 從 你 父 親 生 的 女 兒 本 是 你 的 妹 妹 , 不 可 露 他 的 下 體 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 继 母 从 你 父 亲 生 的 女 儿 本 是 你 的 妹 妹 , 不 可 露 他 的 下 体 。

Leviticus 18:11 King James Bible
The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

Leviticus 18:11 English Revised Version
The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
利未記 18:11 雙語聖經 (Interlinear)利未記 18:11 多種語言 (Multilingual)Levítico 18:11 西班牙人 (Spanish)Lévitique 18:11 法國人 (French)3 Mose 18:11 德語 (German)利未記 18:11 中國語文 (Chinese)Leviticus 18:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勿亂骨肉之親
10不可露你孫女或是外孫女的下體,露了她們的下體就是露了自己的下體。 11你繼母從你父親生的女兒,本是你的妹妹,不可露她的下體。 12不可露你姑母的下體,她是你父親的骨肉之親。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 18:9
你的姐妹,不拘是異母同父的,是異父同母的,無論是生在家,生在外的,都不可露她們的下體。

利未記 18:10
不可露你孫女或是外孫女的下體,露了她們的下體就是露了自己的下體。

利未記 18:12
不可露你姑母的下體,她是你父親的骨肉之親。

利未記 18:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)