利未記 13:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
火斑若在原處止住,沒有在皮上發散,乃是發暗,是起的火毒,祭司要定他為潔淨,不過是火毒的痕跡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
火斑若在原处止住,没有在皮上发散,乃是发暗,是起的火毒,祭司要定他为洁净,不过是火毒的痕迹。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
火斑若是在原處止住,沒有在皮上蔓延,只是發暗而已,這是發炎腫瘤,祭司就要宣布他為潔淨,因為這只是發炎的疤痕。

圣经新译本 (CNV Simplified)
火斑若是在原处止住,没有在皮上蔓延,只是发暗而已,这是发炎肿瘤,祭司就要宣布他为洁净,因为这只是发炎的疤痕。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
火 斑 若 在 原 處 止 住 , 沒 有 在 皮 上 發 散 , 乃 是 發 暗 , 是 起 的 火 毒 , 祭 司 要 定 他 為 潔 淨 , 不 過 是 火 毒 的 痕 跡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
火 斑 若 在 原 处 止 住 , 没 有 在 皮 上 发 散 , 乃 是 发 暗 , 是 起 的 火 毒 , 祭 司 要 定 他 为 洁 净 , 不 过 是 火 毒 的 痕 迹 。

Leviticus 13:28 King James Bible
And if the bright spot stay in his place, and spread not in the skin, but it be somewhat dark; it is a rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is an inflammation of the burning.

Leviticus 13:28 English Revised Version
And if the bright spot stay in its place, and be not spread in the skin, but be dim; it is the rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is the scar of the burning.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
利未記 13:28 雙語聖經 (Interlinear)利未記 13:28 多種語言 (Multilingual)Levítico 13:28 西班牙人 (Spanish)Lévitique 13:28 法國人 (French)3 Mose 13:28 德語 (German)利未記 13:28 中國語文 (Chinese)Leviticus 13:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
檢驗大痲瘋病之例
27到第七天,祭司要察看他,火斑若在皮上發散開了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病。 28火斑若在原處止住,沒有在皮上發散,乃是發暗,是起的火毒,祭司要定他為潔淨,不過是火毒的痕跡。 29「無論男女,若在頭上有災病,或是男人鬍鬚上有災病,…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 13:27
到第七天,祭司要察看他,火斑若在皮上發散開了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病。

利未記 13:29
「無論男女,若在頭上有災病,或是男人鬍鬚上有災病,

利未記 13:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)