士師記 17:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以法蓮山地有一個人名叫米迦。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以法莲山地有一个人名叫米迦。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以法蓮山地有一個人,名叫米迦。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以法莲山地有一个人,名叫米迦。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 法 蓮 山 地 有 一 個 人 名 叫 米 迦 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 法 莲 山 地 有 一 个 人 名 叫 米 迦 。

Judges 17:1 King James Bible
And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.

Judges 17:1 English Revised Version
And there was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2585. B.C.

1419. An.Ex.Is.72. there was. It is extremely difficult to fix the chronology of this and the following transactions. Some think them to be here in their natural order; others that they happened in the time of Joshua, or immediately after the ancients who outlived him. All that can be said with certainly is, that they happened when there was no king in Israel; that is, about the time of the judges, or in some time of the anarchy. mount

士師記 17:6
那時以色列中沒有王,各人任意而行。

士師記 10:1
亞比米勒以後,有以薩迦人朵多的孫子、普瓦的兒子陀拉興起,拯救以色列人。他住在以法蓮山地的沙密。

約書亞記 15:9
又從山頂延到尼弗多亞的水源,通到以弗崙山的城邑,又延到巴拉(巴拉就是基列耶琳),

約書亞記 17:14-18
約瑟的子孫對約書亞說:「耶和華到如今既然賜福於我們,我們也族大人多,你為什麼僅將一鬮一段之地分給我們為業呢?」…

鏈接 (Links)
士師記 17:1 雙語聖經 (Interlinear)士師記 17:1 多種語言 (Multilingual)Jueces 17:1 西班牙人 (Spanish)Juges 17:1 法國人 (French)Richter 17:1 德語 (German)士師記 17:1 中國語文 (Chinese)Judges 17:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
米迦立像
1以法蓮山地有一個人名叫米迦。 2他對母親說:「你那一千一百舍客勒銀子被人拿去,你因此咒詛,並且告訴了我。看哪,這銀子在我這裡,是我拿去了。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福於你!」…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 16:31
參孫的弟兄和他父的全家都下去取他的屍首,抬上來葬在瑣拉和以實陶中間,在他父瑪挪亞的墳墓裡。參孫做以色列的士師二十年。

士師記 17:2
他對母親說:「你那一千一百舍客勒銀子被人拿去,你因此咒詛,並且告訴了我。看哪,這銀子在我這裡,是我拿去了。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福於你!」

士師記 18:2
但人從瑣拉和以實陶打發本族中的五個勇士,去仔細窺探那地,吩咐他們說:「你們去窺探那地。」他們來到以法蓮山地,進了米迦的住宅,就在那裡住宿。

士師記 16:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)