約書亞記 9:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是約書亞這樣待他們,救他們脫離以色列人的手,以色列人就沒有殺他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是约书亚这样待他们,救他们脱离以色列人的手,以色列人就没有杀他们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約書亞就這樣處置他們,救了他們脫離以色列人的手,以色列人就沒有殺他們。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约书亚就这样处置他们,救了他们脱离以色列人的手,以色列人就没有杀他们。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 約 書 亞 這 樣 待 他 們 , 救 他 們 脫 離 以 色 列 人 的 手 , 以 色 列 人 就 沒 有 殺 他 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 约 书 亚 这 样 待 他 们 , 救 他 们 脱 离 以 色 列 人 的 手 , 以 色 列 人 就 没 有 杀 他 们 。

Joshua 9:26 King James Bible
And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.

Joshua 9:26 English Revised Version
And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
約書亞記 9:26 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 9:26 多種語言 (Multilingual)Josué 9:26 西班牙人 (Spanish)Josué 9:26 法國人 (French)Josua 9:26 德語 (German)約書亞記 9:26 中國語文 (Chinese)Joshua 9:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
奴役基遍人
25現在我們在你手中,你以怎樣待我們為善為正,就怎樣做吧!」 26於是約書亞這樣待他們,救他們脫離以色列人的手,以色列人就沒有殺他們。 27當日約書亞使他們在耶和華所要選擇的地方,為會眾和耶和華的壇做劈柴挑水的人,直到今日。
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 9:25
現在我們在你手中,你以怎樣待我們為善為正,就怎樣做吧!」

約書亞記 9:27
當日約書亞使他們在耶和華所要選擇的地方,為會眾和耶和華的壇做劈柴挑水的人,直到今日。

約書亞記 9:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)