約書亞記 13:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
魯本人的境界就是約旦河與靠近約旦河的地。以上是魯本人按著宗族所得為業的諸城,並屬城的村莊。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
鲁本人的境界就是约旦河与靠近约旦河的地。以上是鲁本人按着宗族所得为业的诸城,并属城的村庄。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
流本人領土的疆界是約旦河,這就是流本人按著家族得著的產業所包括的眾城,和屬於這些城的村莊。

圣经新译本 (CNV Simplified)
流本人领土的疆界是约旦河,这就是流本人按着家族得着的产业所包括的众城,和属於这些城的村庄。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
流 便 人 的 境 界 就 是 約 但 河 與 靠 近 約 但 河 的 地 。 以 上 是 流 便 人 按 著 宗 族 所 得 為 業 的 諸 城 , 並 屬 城 的 村 莊 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
流 便 人 的 境 界 就 是 约 但 河 与 靠 近 约 但 河 的 地 。 以 上 是 流 便 人 按 着 宗 族 所 得 为 业 的 诸 城 , 并 属 城 的 村 庄 。

Joshua 13:23 King James Bible
And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof.

Joshua 13:23 English Revised Version
And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
約書亞記 13:23 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 13:23 多種語言 (Multilingual)Josué 13:23 西班牙人 (Spanish)Josué 13:23 法國人 (French)Josua 13:23 德語 (German)約書亞記 13:23 中國語文 (Chinese)Joshua 13:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
二支派半所得之地
22那時以色列人在所殺的人中,也用刀殺了比珥的兒子術士巴蘭。 23魯本人的境界就是約旦河與靠近約旦河的地。以上是魯本人按著宗族所得為業的諸城,並屬城的村莊。 24摩西按著迦得支派的宗族分給他們產業。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 13:22
那時以色列人在所殺的人中,也用刀殺了比珥的兒子術士巴蘭。

約書亞記 13:24
摩西按著迦得支派的宗族分給他們產業。

約書亞記 13:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)