聖經
>
創世記
>
章 36
> 聖經金句 36
◄
創世記 36:36
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
哈達死了,瑪士利加人桑拉接續他做王。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
哈达死了,玛士利加人桑拉接续他做王。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
哈達死後,瑪士利加人桑拉接替他作王。
圣经新译本 (CNV Simplified)
哈达死後,玛士利加人桑拉接替他作王。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
哈 達 死 了 , 瑪 士 利 加 人 桑 拉 接 續 他 作 王 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
哈 达 死 了 , 玛 士 利 加 人 桑 拉 接 续 他 作 王 。
Genesis 36:36 King James Bible
And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
Genesis 36:36 English Revised Version
And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
A.
2261. B.C. cir.
1743
創世記 36:36
哈達死了,瑪士利加人桑拉接續他做王。
鏈接 (Links)
創世記 36:36 雙語聖經 (Interlinear)
•
創世記 36:36 多種語言 (Multilingual)
•
Génesis 36:36 西班牙人 (Spanish)
•
Genèse 36:36 法國人 (French)
•
1 Mose 36:36 德語 (German)
•
創世記 36:36 中國語文 (Chinese)
•
Genesis 36:36 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
記以東諸王
…
35
戶珊死了,比達的兒子哈達接續他做王,這哈達就是在摩押地殺敗米甸人的,他的京城名叫亞未得。
36
哈達死了,瑪士利加人桑拉接續他做王。
37
桑拉死了,大河邊的利河伯人掃羅接續他做王。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 36:35
戶珊死了,比達的兒子哈達接續他做王,這哈達就是在摩押地殺敗米甸人的,他的京城名叫亞未得。
創世記 36:37
桑拉死了,大河邊的利河伯人掃羅接續他做王。
歷代志上 1:47
哈達死了,瑪士利加人桑拉接續他做王。