創世記 21:5 他兒子以撒生的時候,亞伯拉罕年一百歲。
創世記 21:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他兒子以撒生的時候,亞伯拉罕年一百歲。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他兒子以撒出生的時候,亞伯拉罕正一百歲。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他儿子以撒出生的时候,亚伯拉罕正一百岁。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 兒 子 以 撒 生 的 時 候 , 亞 伯 拉 罕 年 一 百 歲 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 儿 子 以 撒 生 的 时 候 , 亚 伯 拉 罕 年 一 百 岁 。

Genesis 21:5 King James Bible
And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him.

Genesis 21:5 English Revised Version
And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

創世記 17:1,17
亞伯蘭年九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的神,你當在我面前做完全人。…

羅馬書 4:19
他將近百歲的時候,雖然想到自己的身體如同已死,撒拉的生育已經斷絕,他的信心還是不軟弱,

鏈接 (Links)
創世記 21:5 雙語聖經 (Interlinear)創世記 21:5 多種語言 (Multilingual)Génesis 21:5 西班牙人 (Spanish)Genèse 21:5 法國人 (French)1 Mose 21:5 德語 (German)創世記 21:5 中國語文 (Chinese)Genesis 21:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以撒生
4以撒生下來第八日,亞伯拉罕照著神所吩咐的給以撒行了割禮。 5他兒子以撒生的時候,亞伯拉罕年一百歲。 6撒拉說:「神使我喜笑,凡聽見的必與我一同喜笑。」…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 6:15
這樣,亞伯拉罕既恆久忍耐,就得了所應許的。

創世記 17:17
亞伯拉罕就俯伏在地喜笑,心裡說:「一百歲的人還能得孩子嗎?撒拉已經九十歲了,還能生養嗎?」

創世記 21:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)