以斯拉記 8:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
屬示迦尼的子孫有雅哈悉的兒子,同著他有男丁三百;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
属示迦尼的子孙有雅哈悉的儿子,同着他有男丁三百;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
屬示迦尼的子孫有雅哈悉的兒子(《七十士譯本》作「屬薩土的子孫有雅哈悉的兒子示迦尼」),與他在一起的男丁有三百人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
属示迦尼的子孙有雅哈悉的儿子(《七十士译本》作「属萨土的子孙有雅哈悉的儿子示迦尼」),与他在一起的男丁有三百人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
屬 示 迦 尼 的 子 孫 有 雅 哈 悉 的 兒 子 , 同 著 他 有 男 丁 三 百 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
属 示 迦 尼 的 子 孙 有 雅 哈 悉 的 儿 子 , 同 着 他 有 男 丁 三 百 ;

Ezra 8:5 King James Bible
Of the sons of Shechaniah; the son of Jahaziel, and with him three hundred males.

Ezra 8:5 English Revised Version
Of the sons of Shecaniah, the son of Jahaziel; and with him three hundred males.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
以斯拉記 8:5 雙語聖經 (Interlinear)以斯拉記 8:5 多種語言 (Multilingual)Esdras 8:5 西班牙人 (Spanish)Esdras 8:5 法國人 (French)Esra 8:5 德語 (German)以斯拉記 8:5 中國語文 (Chinese)Ezra 8:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
記偕以斯拉返自巴比倫之人
4屬巴哈摩押的子孫有西拉希雅的兒子以利約乃,同著他有男丁二百; 5屬示迦尼的子孫有雅哈悉的兒子,同著他有男丁三百; 6屬亞丁的子孫有約拿單的兒子以別,同著他有男丁五十;…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 3:21
哈拿尼雅的兒子是毗拉提、耶篩亞,還有利法雅的眾子、亞珥難的眾子、俄巴底亞的眾子、示迦尼的眾子。

以斯拉記 8:4
屬巴哈摩押的子孫有西拉希雅的兒子以利約乃,同著他有男丁二百;

以斯拉記 8:6
屬亞丁的子孫有約拿單的兒子以別,同著他有男丁五十;

以斯拉記 8:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)