Ezra 8:5
King James Bible
Of the sons of Shechaniah; the son of Jahaziel, and with him three hundred males.

Darby Bible Translation
Of the children of Shechaniah, the son of Jahaziel, and with him three hundred males.

English Revised Version
Of the sons of Shecaniah, the son of Jahaziel; and with him three hundred males.

World English Bible
Of the sons of Shecaniah, the son of Jahaziel; and with him three hundred males.

Young's Literal Translation
From the sons of Shechaniah: the son of Jahaziel, and with him three hundred who are males.

Esdra 8:5 Albanian
Nga bijtë e Shekaniahut, i biri i Jahazielit dhe bashkë me të treqind meshkuj.

Dyr Esren 8:5 Bavarian
dyr Schechynies Jäxiheelsun von de Sättu'er mit 300 Mannen,

Ездра 8:5 Bulgarian
От Сеханиевите потомци, Яазииловият син, и с него триста души от мъжки пол.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
屬示迦尼的子孫有雅哈悉的兒子,同著他有男丁三百;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
属示迦尼的子孙有雅哈悉的儿子,同着他有男丁三百;

以 斯 拉 記 8:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
屬 示 迦 尼 的 子 孫 有 雅 哈 悉 的 兒 子 , 同 著 他 有 男 丁 三 百 ;

以 斯 拉 記 8:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
属 示 迦 尼 的 子 孙 有 雅 哈 悉 的 儿 子 , 同 着 他 有 男 丁 三 百 ;

Ezra 8:5 Croatian Bible
od Zatuovih sinova: Šekanija, sin Jahazielov, i s njim tri stotine muškaraca;

Ezdrášova 8:5 Czech BKR
Z synů Sechaniášových syn Jachazielův, a s ním tři sta mužů.

Ezra 8:5 Danish
af Zattus Efterkommere Sjekanja, Jahaziels Søn, med 300 Mandspersoner;

Ezra 8:5 Dutch Staten Vertaling
Van de kinderen van Sechanja, de zoon van Jahaziel; en met hem driehonderd manspersonen.

Ezsdrás 8:5 Hungarian: Karoli
Sekánia fiai közül a Jaháziel fia s õ vele háromszáz férfi;

Ezra 8:5 Esperanto
el la idoj de SXehxanja:la filo de Jahxaziel, kaj kun li tricent virseksuloj;

ESRA 8:5 Finnish: Bible (1776)
Sekanian pojista, Jehasielin poika, ja hänen kanssansa kolmesataa miestä;

Westminster Leningrad Codex
מִבְּנֵ֥י שְׁכַנְיָ֖ה בֶּן־יַחֲזִיאֵ֑ל וְעִמֹּ֕ו שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות הַזְּכָרִֽים׃ ס

WLC (Consonants Only)
מבני שכניה בן־יחזיאל ועמו שלש מאות הזכרים׃ ס

Esdras 8:5 French: Darby
des fils de Shecania, le fils de Jakhaziel, et avec lui trois cents hommes;

Esdras 8:5 French: Louis Segond (1910)
des fils de Schecania, le fils de Jachaziel, et avec lui trois cents mâles;

Esdras 8:5 French: Martin (1744)
Des enfants de Sécania, le fils de Jahaziël, et avec lui trois cents hommes;

Esra 8:5 German: Modernized
von den Kindern Sechanja: der Sohn Jehasiel und mit ihm dreihundert Mannsbilde;

Esra 8:5 German: Luther (1912)
von den Kindern Satthu: Sechanja, der Sohn Jahasiels, und mit ihm dreihundert Mannsbilder;

Esra 8:5 German: Textbibel (1899)
Von den Nachkommen Sattus: Sechanja, der Sohn Jehasïels, und mit ihm 300 Mannspersonen.

Esdra 8:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
Dei figliuoli di Scecania, il figliuolo di Jahaziel, e con lui trecento maschi.

Esdra 8:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
de’ figliuoli di Secania, il figliuolo di Iahaziel, e con lui trecento maschi;

EZRA 8:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan dari pada bani Sekhanya adalah Bin Yehaziel dan sertanya tiga ratus orang laki-laki.

Esdrae 8:5 Latin: Vulgata Clementina
De filiis Secheniæ, filius Ezechiel, et cum eo trecenti viri.

Ezra 8:5 Maori
O nga tama a Hekania; ko te tama a Tahatiere; na, ko ona hoa, e toru rau nga tana.

Esras 8:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
av Sekanjas barn Jahasiels sønn, og med ham tre hundre menn;

Esdras 8:5 Spanish: Reina Valera 1909
De los hijos de Sechânías, el hijo de Jahaziel, y con él trescientos varones;

Esdras 8:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
de los hijos de Secanías, el hijo de Jahaziel, y con él trescientos varones;

Esdras 8:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
dos filhos de Zatu, Secanias, filho de Jaaziel, e com ele trezentos homens;

Esdras 8:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
dos filhos de Zatu, Secanias, o filho de Jaaziel, e com ele trezentos homens;   

Ezra 8:5 Romanian: Cornilescu
din fiii lui Şecania, fiul lui Iahaziel, şi cu el trei sute de bărbaţi;

Ездра 8:5 Russian: Synodal Translation (1876)
из сыновей Шехания, сын Яхазиила, и с ним триста человек мужеского пола;

Ездра 8:5 Russian koi8r
из сыновей Шехания, сын Яхазиила, и с ним триста [человек] мужеского пола;[]

Esra 8:5 Swedish (1917)
av Sekanjas barn Jahasiels son och med honom tre hundra män;

Ezra 8:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sa mga anak ni Sechanias, ang anak ni Jahaziel; at kasama niya'y tatlong daang lalake.

เอสรา 8:5 Thai: from KJV
จากคนเชคานิยาห์มี บุตรชายของยาฮาซีเอล พร้อมกับท่านมีผู้ชายสามร้อยคน

Ezra 8:5 Turkish
Yahaziel oğlu Şekanyanın oğullarından 300 erkek.

EÂ-xô-ra 8:5 Vietnamese (1934)
về con cháu Se-ca-nia có con trai Gia-ha-xi-ên, và với người được ba trăm nam đinh;

Ezra 8:4
Top of Page
Top of Page