以西結書 41:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從地至門以上,都有基路伯和棕樹,殿牆就是這樣。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从地至门以上,都有基路伯和棕树,殿墙就是这样。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
外殿的牆,從地面直到門口上面,都刻有基路伯和棕樹。

圣经新译本 (CNV Simplified)
外殿的墙,从地面直到门口上面,都刻有基路伯和棕树。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
從 地 至 門 以 上 , 都 有 基 路 伯 和 棕 樹 。 殿 牆 就 是 這 樣 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
从 地 至 门 以 上 , 都 有 基 路 伯 和 棕 树 。 殿 墙 就 是 这 样 。

Ezekiel 41:20 King James Bible
From the ground unto above the door were cherubims and palm trees made, and on the wall of the temple.

Ezekiel 41:20 English Revised Version
from the ground unto above the door were cherubim and palm trees made: thus was the wall of the temple.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

no references for this verse

鏈接 (Links)
以西結書 41:20 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 41:20 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 41:20 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 41:20 法國人 (French)Hesekiel 41:20 德語 (German)以西結書 41:20 中國語文 (Chinese)Ezekiel 41:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
旁屋之式度
19這邊有人臉向著棕樹,那邊有獅子臉向著棕樹,殿內周圍都是如此。 20從地至門以上,都有基路伯和棕樹,殿牆就是這樣。 21殿的門柱是方的。至聖所的前面,形狀和殿的形狀一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 26:1
「你們不可做什麼虛無的神像,不可立雕刻的偶像或是柱像,也不可在你們的地上安什麼鏨成的石像,向它跪拜,因為我是耶和華你們的神。

以西結書 41:18
牆上雕刻基路伯和棕樹,每二基路伯中間有一棵棕樹,每基路伯有二臉。

以西結書 41:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)