希伯来书 4
中文标准译本 (CSB Simplified)

竭力进入安息

1 所以,既然那进入神 a安息的应许还存留,我们就该惧怕,免得我们 b当中有人看来达不到了。 2 实际上,我们也是得以听到福音的,就像他们那样;但是他们所听的话语对他们没有益处,因为他们没有因着信,与所听的相配合。 3 其实,我们这些相信的才能进入那安息,正如神所说:

“所以我在自己的震怒中起誓:

‘他们绝不能进入我的安息。’” c

事实上,神的工作从创世以来,就已经完成了。 4 原来关于第七日,他在经上某处这样说:

“神在第七日,

歇了他所有的工作。” d

5 在这里他又说:“他们绝不能进入我的安息。” e 6 所以,既然这安息为了一些进入它的人被保留下来,可是由于那些原先得以听到福音的人,因着不信从而没有进去, 7 神就再次设定了一个日子——“今天”,就是在很久以后藉着大卫所说的,像预先说过 f的那样:

“今天,你们如果听见他的声音,

就不可硬着你们的心。” g

8 如果约书亚已经使他们得了安息,神后来就不会再说到另一个日子了。 9 这样,就有一个“安息日的安息”为了神的子民被保留下来。 10 原来,那进了神 h安息的人,也歇了自己的工作,就像神歇了自己的工作那样。 11 所以,我们要努力进入那安息,免得有人照着那同样不信从的样式跌落了。

12 神的话语 i是有生命的,是有功效的;比任何双刃的剑更锋利,能刺透到魂和灵的分界,以及骨节和骨髓的分界,也能辨明心中的思想和意念; 13 并且被造之物在神面前,没有一样不是显明的;万有在他眼前,都是赤裸敞开的;我们都要向他交代。

我们的大祭司

14 所以,我们既然有一位已经越过了诸天的、尊贵的大祭司——神的儿子耶稣,我们就要持守信仰 j告白; 15 因为我们的大祭司不是不能同情我们的种种软弱,而是在各方面照着与我们相同的样式受过试探,只是没有犯罪。 16 因此,让我们坦然无惧地来到恩典的宝座前,为要得着怜悯,寻见恩典,做为及时的帮助。


Footnotes:
a. 4:1 神——原文直译“他”。
b. 4:1 我们——原文直译“你们”。
c. 4:3 《诗篇》95:11。
d. 4:4 《创世记》2:2。
e. 4:5 《诗篇》95:11。
f. 4:7 预先说过——有古抄本作“已经说过”。
g. 4:7 《诗篇》95:7-8。
h. 4:10 神——原文直译“他”。
i. 4:12 神的话语——或译作“神的道”。
j. 4:14 信仰——辅助词语。
Hebrews 3
Top of Page
Top of Page