三十畝葡萄園只出一罷特酒,一賀梅珥穀種只結一伊法糧食。」 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 26:26 我要折斷你們的杖,就是斷絕你們的糧。那時,必有十個女人在一個爐子給你們烤餅,按分量稱給你們,你們要吃,也吃不飽。 申命記 28:38 你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了。 申命記 28:39 你栽種,修理葡萄園,卻不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因為被蟲子吃了。 以賽亞書 7:23 「從前凡種一千棵葡萄樹,值銀一千舍客勒的地方,到那時,必長荊棘和蒺藜。 以賽亞書 32:13 荊棘蒺藜必長在我百姓的地上,又長在歡樂的城中和一切快樂的房屋上。 耶利米書 48:33 肥田和摩押地的歡喜快樂都被奪去,我使酒榨的酒絕流,無人踹酒歡呼,那歡呼卻變為仇敵的呐喊。 以西結書 45:10 你們要用公道天平,公道伊法,公道罷特。 以西結書 45:11 伊法與罷特大小要一樣,罷特可盛賀梅珥十分之一,伊法也可盛賀梅珥十分之一,都以賀梅珥的大小為準。 哈該書 1:6 你們撒的種多,收的卻少,你們吃卻不得飽,喝卻不得足,穿衣服卻不得暖,得工錢的將工錢裝在破漏的囊中。 哈該書 2:16 在那一切日子,有人來到穀堆,想得二十斗只得了十斗;有人來到酒池,想得五十桶只得了二十桶。 鏈接 (Links) 以賽亞書 5:10 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 5:10 多種語言 (Multilingual) • Isaías 5:10 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 5:10 法國人 (French) • Jesaja 5:10 德語 (German) • 以賽亞書 5:10 中國語文 (Chinese) • Isaiah 5:10 英語 (English)現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. |