平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶西叫他七個兒子都從撒母耳面前經過,撒母耳說:「這都不是耶和華所揀選的。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶西叫他七个儿子都从撒母耳面前经过,撒母耳说:“这都不是耶和华所拣选的。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶西叫他的七個兒子都在撒母耳面前經過。但撒母耳對耶西說:「這些都不是耶和華所揀選的。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶西叫他的七个儿子都在撒母耳面前经过。但撒母耳对耶西说:「这些都不是耶和华所拣选的。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 西 叫 他 七 個 兒 子 都 從 撒 母 耳 面 前 經 過 , 撒 母 耳 說 : 這 都 不 是 耶 和 華 所 揀 選 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 西 叫 他 七 个 儿 子 都 从 撒 母 耳 面 前 经 过 , 撒 母 耳 说 : 这 都 不 是 耶 和 华 所 拣 选 的 。 1 Samuel 16:10 King James Bible Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these. 1 Samuel 16:10 English Revised Version And Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) seven 歷代志上 2:13-15 鏈接 (Links) 撒母耳記上 16:10 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 16:10 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 16:10 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 16:10 法國人 (French) • 1 Samuel 16:10 德語 (German) • 撒母耳記上 16:10 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 16:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 撒母耳膏大衛 …9耶西又叫沙瑪從撒母耳面前經過,撒母耳說:「耶和華也不揀選他。」 10耶西叫他七個兒子都從撒母耳面前經過,撒母耳說:「這都不是耶和華所揀選的。」 11撒母耳對耶西說:「你的兒子都在這裡嗎?」他回答說:「還有個小的,現在放羊。」撒母耳對耶西說:「你打發人去叫他來。他若不來,我們必不坐席。」… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 16:9 耶西又叫沙瑪從撒母耳面前經過,撒母耳說:「耶和華也不揀選他。」 撒母耳記上 16:11 撒母耳對耶西說:「你的兒子都在這裡嗎?」他回答說:「還有個小的,現在放羊。」撒母耳對耶西說:「你打發人去叫他來。他若不來,我們必不坐席。」 撒母耳記上 17:12 大衛是猶大伯利恆的以法他人耶西的兒子,耶西有八個兒子。當掃羅的時候,耶西已經老邁。 |