平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 示迦尼的兒子是示瑪雅,示瑪雅的兒子是哈突、以甲、巴利亞、尼利雅、沙法,共六人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 示迦尼的儿子是示玛雅,示玛雅的儿子是哈突、以甲、巴利亚、尼利雅、沙法,共六人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 示迦尼的子孫如下:示迦尼的兒子是示瑪雅;示瑪雅的兒子是哈突、以甲、巴利亞、尼利雅、沙法共六人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 示迦尼的子孙如下:示迦尼的儿子是示玛雅;示玛雅的儿子是哈突、以甲、巴利亚、尼利雅、沙法共六人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 示 迦 尼 的 兒 子 是 示 瑪 雅 ; 示 瑪 雅 的 兒 子 是 哈 突 、 以 甲 、 巴 利 亞 、 尼 利 雅 、 沙 法 , 共 六 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 示 迦 尼 的 儿 子 是 示 玛 雅 ; 示 玛 雅 的 儿 子 是 哈 突 、 以 甲 、 巴 利 亚 、 尼 利 雅 、 沙 法 , 共 六 人 。 1 Chronicles 3:22 King James Bible And the sons of Shechaniah; Shemaiah: and the sons of Shemaiah; Hattush, and Igeal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six. 1 Chronicles 3:22 English Revised Version And the sons of Shecaniah; Shemaiah: and the sons of Shemaiah; Hattush, and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Hattush. 以斯拉記 8:2 six. Five only are enumerated in the text, which Houbigant would substitute as the true reading; but probably the father is reckoned with his sons. 鏈接 (Links) 歷代志上 3:22 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 3:22 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 3:22 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 3:22 法國人 (French) • 1 Chronik 3:22 德語 (German) • 歷代志上 3:22 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 3:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |