詩篇 99:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華我們的神啊,你應允他們。你是赦免他們的神,卻按他們所行的報應他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华我们的神啊,你应允他们。你是赦免他们的神,却按他们所行的报应他们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華我們的 神啊!你應允了他們;你雖然按照他們所行的報應他們,但對他們來說,你是一位赦免人的 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华我们的 神啊!你应允了他们;你虽然按照他们所行的报应他们,但对他们来说,你是一位赦免人的 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 ─ 我 們 的   神 啊 , 你 應 允 他 們 ; 你 是 赦 免 他 們 的   神 , 卻 按 他 們 所 行 的 報 應 他 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 ─ 我 们 的   神 啊 , 你 应 允 他 们 ; 你 是 赦 免 他 们 的   神 , 却 按 他 们 所 行 的 报 应 他 们 。

Psalm 99:8 King James Bible
Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.

Psalm 99:8 English Revised Version
Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their doings.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thou wast

詩篇 89:33
只是我必不將我的慈愛全然收回,也必不叫我的信實廢棄。

民數記 14:20
耶和華說:「我照著你的話赦免了他們。

申命記 9:19
我因耶和華向你們大發烈怒,要滅絕你們,就甚害怕,但那次耶和華又應允了我。

耶利米書 46:28
我的僕人雅各啊,不要懼怕,因我與你同在。我要將我所趕你到的那些國滅絕淨盡,卻不將你滅絕淨盡。倒要從寬懲治你,萬不能不罰你。」這是耶和華說的。

西番雅書 3:7
我說『你只要敬畏我,領受訓誨。如此,你的住處不致照我所擬定的除滅』,只是你們從早起來,就在一切事上敗壞自己。」

through

出埃及記 32:2,34,35
亞倫對他們說:「你們去摘下你們妻子、兒女耳上的金環,拿來給我。」…

民數記 11:33,34
肉在他們牙齒之間尚未嚼爛,耶和華的怒氣就向他們發作,用最重的災殃擊殺了他們。…

民數記 14:20-24
耶和華說:「我照著你的話赦免了他們。…

民數記 20:12,24
耶和華對摩西、亞倫說:「因為你們不信我,不在以色列人眼前尊我為聖,所以你們必不得領這會眾進我所賜給他們的地去。」…

申命記 3:26
但耶和華因你們的緣故向我發怒,不應允我,對我說:『罷了,你不要向我再提這事。

申命記 9:20
耶和華也向亞倫甚是發怒,要滅絕他,那時我又為亞倫祈禱。

their inventions

傳道書 7:29
我所找到的只有一件,就是神造人原是正直,但他們尋出許多巧計。

羅馬書 1:21
因為他們雖然知道神,卻不當做神榮耀他,也不感謝他,他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。

鏈接 (Links)
詩篇 99:8 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 99:8 多種語言 (Multilingual)Salmos 99:8 西班牙人 (Spanish)Psaume 99:8 法國人 (French)Psalm 99:8 德語 (German)詩篇 99:8 中國語文 (Chinese)Psalm 99:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華在錫安做王有威榮公義人宜尊崇
7他在雲柱中對他們說話,他們遵守他的法度和他所賜給他們的律例。 8耶和華我們的神啊,你應允他們。你是赦免他們的神,卻按他們所行的報應他們。 9你們要尊崇耶和華我們的神,在他的聖山下拜,因為耶和華我們的神本為聖。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 32:28
利未的子孫照摩西的話行了。那一天百姓中被殺的約有三千。

出埃及記 32:34
現在你去領這百姓,往我所告訴你的地方去,我的使者必在你前面引路,只是到我追討的日子,我必追討他們的罪。」

民數記 14:20
耶和華說:「我照著你的話赦免了他們。

民數記 20:12
耶和華對摩西、亞倫說:「因為你們不信我,不在以色列人眼前尊我為聖,所以你們必不得領這會眾進我所賜給他們的地去。」

詩篇 78:38
但他有憐憫,赦免他們的罪孽,不滅絕他們,而且屢次消他的怒氣,不發盡他的憤怒。

詩篇 95:11
所以我在怒中起誓說:『他們斷不可進入我的安息。』」

詩篇 99:9
你們要尊崇耶和華我們的神,在他的聖山下拜,因為耶和華我們的神本為聖。

詩篇 106:44
然而他聽見他們哀告的時候,就眷顧他們的急難,

詩篇 107:12
所以他用勞苦制伏他們的心,他們仆倒,無人扶助。

詩篇 99:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)