詩篇 41:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他病重在榻,耶和華必扶持他;他在病中,你必給他鋪床。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他病重在榻,耶和华必扶持他;他在病中,你必给他铺床。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他患病在床,耶和華必扶持他;在病榻中你使他恢復健康。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他患病在床,耶和华必扶持他;在病榻中你使他恢复健康。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 病 重 在 榻 , 耶 和 華 必 扶 持 他 ; 他 在 病 中 , 你 必 給 他 鋪 床 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 病 重 在 榻 , 耶 和 华 必 扶 持 他 ; 他 在 病 中 , 你 必 给 他 铺 床 。

Psalm 41:3 King James Bible
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

Psalm 41:3 English Revised Version
The LORD will support him upon the couch of languishing: thou makest all his bed in his sickness.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

strengthen

詩篇 73:26
我的肉體和我的心腸衰殘,但神是我心裡的力量,又是我的福分,直到永遠。

列王紀下 1:6,16
使者回答說:「有一個人迎著我們來,對我們說:『你們回去見差你們來的王,對他說:「耶和華如此說:你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有神嗎?所以你必不下所上的床,必定要死。」』」…

列王紀下 20:5,6
「你回去告訴我民的君希西家說:『耶和華你祖大衛的神如此說:我聽見了你的禱告,看見了你的眼淚。我必醫治你,到第三日,你必上到耶和華的殿。…

哥林多後書 4:16,17
所以我們不喪膽,外體雖然毀壞,內心卻一天新似一天。…

腓立比書 2:26,27
他很想念你們眾人,並且極其難過,因為你們聽見他病了。…

make [heb.

鏈接 (Links)
詩篇 41:3 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 41:3 多種語言 (Multilingual)Salmos 41:3 西班牙人 (Spanish)Psaume 41:3 法國人 (French)Psalm 41:3 德語 (German)詩篇 41:3 中國語文 (Chinese)Psalm 41:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
遘疾時怨契友言行虛偽
2耶和華必保全他,使他存活,他必在地上享福——求你不要把他交給仇敵,遂其所願。 3他病重在榻,耶和華必扶持他;他在病中,你必給他鋪床。 4我曾說:「耶和華啊,求你憐恤我,醫治我,因為我得罪了你。」…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 15:26
又說:「你若留意聽耶和華你神的話,又行我眼中看為正的事,留心聽我的誡命,守我一切的律例,我就不將所加於埃及人的疾病加在你身上,因為我耶和華是醫治你的。」

詩篇 41:2
耶和華必保全他,使他存活,他必在地上享福——求你不要把他交給仇敵,遂其所願。

詩篇 41:4
我曾說:「耶和華啊,求你憐恤我,醫治我,因為我得罪了你。」

詩篇 41:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)