詩篇 146:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華保護寄居的,扶持孤兒和寡婦,卻使惡人的道路彎曲。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华保护寄居的,扶持孤儿和寡妇,却使恶人的道路弯曲。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華保護寄居的,扶持孤兒寡婦,卻使惡人的行動挫敗。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华保护寄居的,扶持孤儿寡妇,却使恶人的行动挫败。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 保 護 寄 居 的 , 扶 持 孤 兒 和 寡 婦 , 卻 使 惡 人 的 道 路 彎 曲 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 保 护 寄 居 的 , 扶 持 孤 儿 和 寡 妇 , 却 使 恶 人 的 道 路 弯 曲 。

Psalm 146:9 King James Bible
The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.

Psalm 146:9 English Revised Version
The LORD preserveth the strangers; he upholdeth the fatherless and widow; but the way of the wicked he turneth upside down.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

preserveth

詩篇 68:5
神在他的聖所做孤兒的父,做寡婦的申冤者。

申命記 10:18,19
他為孤兒寡婦申冤,又憐愛寄居的,賜給他衣食。…

申命記 16:11
你和你兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,以及在你們中間寄居的與孤兒寡婦,都要在耶和華你神所選擇立為他名的居所,在耶和華你的神面前歡樂。

箴言 15:25
耶和華必拆毀驕傲人的家,卻要立定寡婦的地界。

耶利米書 49:11
你撇下孤兒,我必保全他們的命,你的寡婦可以倚靠我。」

何西阿書 14:3
我們不向亞述求救,不騎埃及的馬,也不再對我們手所造的說『你是我們的神』,因為孤兒在你耶和華那裡得蒙憐憫。」

瑪拉基書 3:5
萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的和不敬畏我的。

雅各書 1:27
在神我們的父面前,那清潔沒有玷汙的虔誠就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。

the way

詩篇 18:26
清潔的人,你以清潔待他;乖僻的人,你以彎曲待他。

詩篇 83:13-17
我的神啊,求你叫他們像旋風的塵土,像風前的碎秸。…

詩篇 145:20
耶和華保護一切愛他的人,卻要滅絕一切的惡人。

詩篇 147:6
耶和華扶持謙卑人,將惡人傾覆於地。

撒母耳記下 15:31
有人告訴大衛說:「亞希多弗也在叛黨之中,隨從押沙龍。」大衛禱告說:「耶和華啊,求你使亞希多弗的計謀變為愚拙!」

撒母耳記下 17:23
亞希多弗見不依從他的計謀,就備上驢,歸回本城。到了家,留下遺言,便吊死了,葬在他父親的墳墓裡。

以斯帖記 5:14
他的妻細利斯和他一切的朋友對他說:「不如立一個五丈高的木架,明早求王將末底改掛在其上,然後你可以歡歡喜喜地隨王赴席。」哈曼以這話為美,就叫人做了木架。

以斯帖記 7:10
於是人將哈曼掛在他為末底改所預備的木架上。王的憤怒這才止息。

以斯帖記 9:25
這事報告於王,王便降旨使哈曼謀害猶大人的惡事歸到他自己的頭上,並吩咐把他和他的眾子都掛在木架上。

箴言 4:19
惡人的道好像幽暗,自己不知因什麼跌倒。

約伯記 5:12-14
破壞狡猾人的計謀,使他們所謀的不得成就。…

哥林多前書 3:19
因這世界的智慧在神看是愚拙,如經上記著說:「主叫有智慧的中了自己的詭計」,

鏈接 (Links)
詩篇 146:9 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 146:9 多種語言 (Multilingual)Salmos 146:9 西班牙人 (Spanish)Psaume 146:9 法國人 (French)Psalm 146:9 德語 (German)詩篇 146:9 中國語文 (Chinese)Psalm 146:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
頌美耶和華之扶助
8耶和華開了瞎子的眼睛,耶和華扶起被壓下的人,耶和華喜愛義人。 9耶和華保護寄居的,扶持孤兒和寡婦,卻使惡人的道路彎曲。 10耶和華要做王直到永遠,錫安哪,你的神要做王直到萬代。你們要讚美耶和華!
交叉引用 (Cross Ref)
雅各書 1:27
在神我們的父面前,那清潔沒有玷汙的虔誠就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。

出埃及記 22:21
「不可虧負寄居的,也不可欺壓他,因為你們在埃及地也做過寄居的。

利未記 19:34
和你們同居的外人,你們要看他如本地人一樣,並要愛他如己,因為你們在埃及地也做過寄居的。我是耶和華你們的神。

申命記 10:18
他為孤兒寡婦申冤,又憐愛寄居的,賜給他衣食。

詩篇 10:18
為要給孤兒和受欺壓的人申冤,使強橫的人不再威嚇他們。

詩篇 68:5
神在他的聖所做孤兒的父,做寡婦的申冤者。

詩篇 139:24
看在我裡面有什麼惡行沒有,引導我走永生的道路。

詩篇 147:6
耶和華扶持謙卑人,將惡人傾覆於地。

箴言 15:25
耶和華必拆毀驕傲人的家,卻要立定寡婦的地界。

詩篇 146:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)