詩篇 138:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,地上的君王都要稱謝你,因他們聽見了你口中的言語。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,地上的君王都要称谢你,因他们听见了你口中的言语。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊!世上的君王都要稱謝你,因為他們聽見了你口中的言語。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊!世上的君王都要称谢你,因为他们听见了你口中的言语。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 啊 , 地 上 的 君 王 都 要 稱 謝 你 , 因 他 們 聽 見 了 你 口 中 的 言 語 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 啊 , 地 上 的 君 王 都 要 称 谢 你 , 因 他 们 听 见 了 你 口 中 的 言 语 。

Psalm 138:4 King James Bible
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.

Psalm 138:4 English Revised Version
All the kings of the earth shall give thee thanks, O LORD, for they have heard the words of thy mouth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

all the kings

詩篇 72:11
諸王都要叩拜他,萬國都要侍奉他。

詩篇 102:15,22
列國要敬畏耶和華的名,世上諸王都敬畏你的榮耀。…

以賽亞書 49:23
列王必做你的養父,王后必做你的乳母。他們必將臉伏地,向你下拜,並舔你腳上的塵土。你便知道我是耶和華,等候我的必不致羞愧。」

以賽亞書 60:3-5,16
萬國要來就你的光,君王要來就你發現的光輝。…

啟示錄 11:15
第七位天使吹號,天上就有大聲音說:「世上的國成了我主和主基督的國,他要做王,直到永永遠遠。」

啟示錄 21:24
列國要在城的光裡行走,地上的君王必將自己的榮耀歸於那城。

when they hear

詩篇 22:22,27
我要將你的名傳於我的弟兄,在會中我要讚美你。…

詩篇 51:13
我就把你的道指教有過犯的人,罪人必歸順你。

詩篇 69:30-32
我要以詩歌讚美神的名,以感謝稱他為大。…

詩篇 71:18
神啊,我到年老髮白的時候,求你不要離棄我,等我將你的能力指示下代,將你的大能指示後世的人。

鏈接 (Links)
詩篇 138:4 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 138:4 多種語言 (Multilingual)Salmos 138:4 西班牙人 (Spanish)Psaume 138:4 法國人 (French)Psalm 138:4 德語 (German)詩篇 138:4 中國語文 (Chinese)Psalm 138:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
歌頌耶和華之慈愛誠實
3我呼求的日子,你就應允我,鼓勵我,使我心裡有能力。 4耶和華啊,地上的君王都要稱謝你,因他們聽見了你口中的言語。 5他們要歌頌耶和華的作為,因耶和華大有榮耀。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 45:17
我必叫你的名被萬代記念,所以萬民要永永遠遠稱謝你。

詩篇 72:11
諸王都要叩拜他,萬國都要侍奉他。

詩篇 102:15
列國要敬畏耶和華的名,世上諸王都敬畏你的榮耀。

詩篇 138:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)