詩篇 136:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
稱謝那造成大光的,因他的慈愛永遠長存!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
称谢那造成大光的,因他的慈爱永远长存!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
要稱謝那造成大光的,因為他的慈愛永遠長存。

圣经新译本 (CNV Simplified)
要称谢那造成大光的,因为他的慈爱永远长存。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
稱 謝 那 造 成 大 光 的 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
称 谢 那 造 成 大 光 的 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。

Psalm 136:7 King James Bible
To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:

Psalm 136:7 English Revised Version
To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 74:16,17
白晝屬你,黑夜也屬你,亮光和日頭是你所預備的。…

詩篇 104:19
你安置月亮為定節令,日頭自知沉落。

創世記 1:14-19
神說:「天上要有光體,可以分晝夜,做記號,定節令、日子、年歲,…

申命記 4:19
又恐怕你向天舉目觀看,見耶和華你的神為天下萬民所擺列的日、月、星,就是天上的萬象,自己便被勾引,敬拜侍奉它。

鏈接 (Links)
詩篇 136:7 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 136:7 多種語言 (Multilingual)Salmos 136:7 西班牙人 (Spanish)Psaume 136:7 法國人 (French)Psalm 136:7 德語 (German)詩篇 136:7 中國語文 (Chinese)Psalm 136:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
稱謝耶和華之慈愛永存
6稱謝那鋪地在水以上的,因他的慈愛永遠長存! 7稱謝那造成大光的,因他的慈愛永遠長存! 8他造日頭管白晝,因他的慈愛永遠長存!…
交叉引用 (Cross Ref)
雅各書 1:17
各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裡降下來的,在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。

創世記 1:14
神說:「天上要有光體,可以分晝夜,做記號,定節令、日子、年歲,

詩篇 74:16
白晝屬你,黑夜也屬你,亮光和日頭是你所預備的。

耶利米書 31:35
那使太陽白日發光,使星月有定例黑夜發亮,又攪動大海,使海中波浪砰訇的,萬軍之耶和華是他的名,他如此說:

詩篇 136:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)