詩篇 106:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
反倒在曠野大起慾心,在荒地試探神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
反倒在旷野大起欲心,在荒地试探神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
反而在曠野大起貪慾,在沙漠試探 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
反而在旷野大起贪慾,在沙漠试探 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
反 倒 在 曠 野 大 起 慾 心 , 在 荒 地 試 探 神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
反 倒 在 旷 野 大 起 欲 心 , 在 荒 地 试 探 神 。

Psalm 106:14 King James Bible
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.

Psalm 106:14 English Revised Version
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

but

詩篇 78:18,30
他們心中試探神,隨自己所欲的求食物,…

民數記 11:4,33,34
他們中間的閒雜人大起貪慾的心。以色列人又哭號說:「誰給我們肉吃呢?…

申命記 9:22
「你們在他備拉、瑪撒、基博羅哈他瓦又惹耶和華發怒。

哥林多前書 10:6
這些事都是我們的鑒戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣貪戀的。

lusted exceedingly.

詩篇 78:18-20,40,41
他們心中試探神,隨自己所欲的求食物,…

詩篇 95:8,9
「你們不可硬著心,像當日在米利巴,就是在曠野的瑪撒。…

出埃及記 17:2
所以與摩西爭鬧,說:「給我們水喝吧!」摩西對他們說:「你們為什麼與我爭鬧,為什麼試探耶和華呢?」

民數記 14:22
這些人雖看見我的榮耀和我在埃及與曠野所行的神蹟,仍然試探我這十次,不聽從我的話,

哥林多前書 10:9
也不要試探主,像他們有人試探的,就被蛇所滅。

希伯來書 3:8-10
就不可硬著心,像在曠野惹他發怒、試探他的時候一樣。…

鏈接 (Links)
詩篇 106:14 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 106:14 多種語言 (Multilingual)Salmos 106:14 西班牙人 (Spanish)Psaume 106:14 法國人 (French)Psalm 106:14 德語 (German)詩篇 106:14 中國語文 (Chinese)Psalm 106:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
陳述以色列民悖逆神之罪
13等不多時,他們就忘了他的作為,不仰望他的指教, 14反倒在曠野大起慾心,在荒地試探神。 15他將他們所求的賜給他們,卻使他們的心靈軟弱。…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 10:6
這些事都是我們的鑒戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣貪戀的。

哥林多前書 10:9
也不要試探主,像他們有人試探的,就被蛇所滅。

出埃及記 17:2
所以與摩西爭鬧,說:「給我們水喝吧!」摩西對他們說:「你們為什麼與我爭鬧,為什麼試探耶和華呢?」

民數記 11:4
他們中間的閒雜人大起貪慾的心。以色列人又哭號說:「誰給我們肉吃呢?

詩篇 78:18
他們心中試探神,隨自己所欲的求食物,

詩篇 78:40
他們在曠野悖逆他,在荒地叫他擔憂,何其多呢!

詩篇 106:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)