民數記 3:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
烏薛的兒子以利撒反做哥轄宗族家室的首領。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
乌薛的儿子以利撒反做哥辖宗族家室的首领。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
哥轄家族的領袖是烏薛的兒子以利撒反。

圣经新译本 (CNV Simplified)
哥辖家族的领袖是乌薛的儿子以利撒反。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
烏 薛 的 兒 子 以 利 撒 反 作 哥 轄 宗 族 家 室 的 首 領 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
乌 薛 的 儿 子 以 利 撒 反 作 哥 辖 宗 族 家 室 的 首 领 。

Numbers 3:30 King James Bible
And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.

Numbers 3:30 English Revised Version
And the prince of the fathers' house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

no reference

鏈接 (Links)
民數記 3:30 雙語聖經 (Interlinear)民數記 3:30 多種語言 (Multilingual)Números 3:30 西班牙人 (Spanish)Nombres 3:30 法國人 (French)4 Mose 3:30 德語 (German)民數記 3:30 中國語文 (Chinese)Numbers 3:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
利未男丁之數與其職守
29哥轄兒子的諸族要在帳幕的南邊安營。 30烏薛的兒子以利撒反做哥轄宗族家室的首領。 31他們所要看守的是約櫃、桌子、燈臺、兩座壇與聖所內使用的器皿,並簾子和一切使用之物。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 6:22
烏薛的兒子是米沙利、以利撒反、西提利。

民數記 3:27
屬哥轄的,有暗蘭族、以斯哈族、希伯倫族、烏薛族,這是哥轄的諸族。

民數記 3:29
哥轄兒子的諸族要在帳幕的南邊安營。

民數記 3:31
他們所要看守的是約櫃、桌子、燈臺、兩座壇與聖所內使用的器皿,並簾子和一切使用之物。

民數記 3:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)