尼希米記 6:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們一切仇敵、四圍的外邦人聽見了便懼怕,愁眉不展,因為見這工作完成是出乎我們的神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们一切仇敌、四围的外邦人听见了便惧怕,愁眉不展,因为见这工作完成是出乎我们的神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們所有的仇敵聽見了,我們四圍所有的民族都懼怕,敵人的聲勢一落千丈,他們都承認這工程是靠著我們 神的幫助完成的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们所有的仇敌听见了,我们四围所有的民族都惧怕,敌人的声势一落千丈,他们都承认这工程是靠着我们 神的帮助完成的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 一 切 仇 敵 、 四 圍 的 外 邦 人 聽 見 了 便 懼 怕 , 愁 眉 不 展 ; 因 為 見 這 工 作 完 成 是 出 乎 我 們 的   神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 一 切 仇 敌 、 四 围 的 外 邦 人 听 见 了 便 惧 怕 , 愁 眉 不 展 ; 因 为 见 这 工 作 完 成 是 出 乎 我 们 的   神 。

Nehemiah 6:16 King James Bible
And it came to pass, that when all our enemies heard thereof, and all the heathen that were about us saw these things, they were much cast down in their own eyes: for they perceived that this work was wrought of our God.

Nehemiah 6:16 English Revised Version
And it came to pass, when all our enemies heard thereof, that all the heathen that were about us feared, and were much cast down in their own eyes: for they perceived that this work was wrought of our God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

when all our enemies

尼希米記 2:10
和倫人參巴拉並為奴的亞捫人多比雅聽見有人來為以色列人求好處,就甚惱怒。

尼希米記 4:1,7
參巴拉聽見我們修造城牆就發怒,大大惱恨,嗤笑猶大人,…

尼希米記 6:1,2
參巴拉、多比雅、阿拉伯人基善和我們其餘的仇敵聽見我已經修完了城牆,其中沒有破裂之處(那時我還沒有安門扇),…

for they perceived

出埃及記 14:25
又使他們的車輪脫落,難以行走,以致埃及人說:「我們從以色列人面前逃跑吧!因耶和華為他們攻擊我們了。」

民數記 23:23
斷沒有法術可以害雅各,也沒有占卜可以害以色列。現在必有人論及雅各,就是論及以色列說:『神為他行了何等的大事!』

約書亞記 5:1
約旦河西亞摩利人的諸王和靠海迦南人的諸王,聽見耶和華在以色列人前面使約旦河的水乾了,等到我們過去,他們的心因以色列人的緣故就消化了,不再有膽氣。

詩篇 126:2
我們滿口喜笑、滿舌歡呼的時候,外邦中就有人說:「耶和華為他們行了大事!」

使徒行傳 5:38
現在我勸你們不要管這些人,任憑他們吧!他們所謀的、所行的,若是出於人,必要敗壞;

鏈接 (Links)
尼希米記 6:16 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 6:16 多種語言 (Multilingual)Nehemías 6:16 西班牙人 (Spanish)Néhémie 6:16 法國人 (French)Nehemia 6:16 德語 (German)尼希米記 6:16 中國語文 (Chinese)Nehemiah 6:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
城垣工竣
15以祿月二十五日,城牆修完了,共修了五十二天。 16我們一切仇敵、四圍的外邦人聽見了便懼怕,愁眉不展,因為見這工作完成是出乎我們的神。 17在那些日子,猶大的貴胄屢次寄信於多比雅,多比雅也來信於他們。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 14:25
又使他們的車輪脫落,難以行走,以致埃及人說:「我們從以色列人面前逃跑吧!因耶和華為他們攻擊我們了。」

尼希米記 2:10
和倫人參巴拉並為奴的亞捫人多比雅聽見有人來為以色列人求好處,就甚惱怒。

尼希米記 4:1
參巴拉聽見我們修造城牆就發怒,大大惱恨,嗤笑猶大人,

尼希米記 4:7
參巴拉、多比雅,阿拉伯人、亞捫人、亞實突人,聽見修造耶路撒冷城牆,著手進行堵塞破裂的地方,就甚發怒。

尼希米記 6:17
在那些日子,猶大的貴胄屢次寄信於多比雅,多比雅也來信於他們。

耶利米書 33:9
這城要在地上萬國人面前使我得頌讚、得榮耀,名為可喜可樂之城。萬國人因聽見我向這城所賜的福樂、所施的恩惠平安,就懼怕戰兢。

尼希米記 6:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)