馬太福音 9:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌聽見了就說:「健康的人不需要醫生,有病的人才需要。

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣听见了就说:“健康的人不需要医生,有病的人才需要。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌聽見就說:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣听见就说:“康健的人用不着医生,有病的人才用得着。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌聽見了,就說:「健康的人不需要醫生,有病的人才需要,

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣听见了,就说:「健康的人不需要医生,有病的人才需要,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 聽 見 , 就 說 : 康 健 的 人 用 不 著 醫 生 , 有 病 的 人 才 用 得 著 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 听 见 , 就 说 : 康 健 的 人 用 不 着 医 生 , 有 病 的 人 才 用 得 着 。

Matthew 9:12 King James Bible
But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.

Matthew 9:12 English Revised Version
But when he heard it, he said, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

They that be whole.

詩篇 6:2
耶和華啊,求你可憐我,因為我軟弱。耶和華啊,求你醫治我,因為我的骨頭發戰。

詩篇 41:4
我曾說:「耶和華啊,求你憐恤我,醫治我,因為我得罪了你。」

詩篇 147:3
他醫好傷心的人,裹好他們的傷處。

耶利米書 17:14
耶和華啊,求你醫治我,我便痊癒,拯救我,我便得救,因你是我所讚美的。

耶利米書 30:17
耶和華說:「我必使你痊癒,醫好你的傷痕,都因人稱你為被趕散的,說『這是錫安,無人來探問的』。」

耶利米書 33:6
看哪!我要使這城得以痊癒安舒,使城中的人得醫治,又將豐盛的平安和誠實顯明於他們。

何西阿書 14:4
「我必醫治他們背道的病,甘心愛他們,因為我的怒氣向他們轉消。

馬可福音 2:17
耶穌聽見,就對他們說:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。我來本不是召義人,乃是召罪人。」

路加福音 5:31
耶穌對他們說:「無病的人用不著醫生,有病的人才用得著。

路加福音 8:43
有一個女人患了十二年的血漏,在醫生手裡花盡了她一切養生的,並沒有一人能醫好她。

路加福音 9:11
但眾人知道了,就跟著他去。耶穌便接待他們,對他們講論神國的道,醫治那些需醫的人。

路加福音 18:11-13
法利賽人站著,自言自語地禱告說:『神啊,我感謝你,我不像別人勒索、不義、姦淫,也不像這個稅吏。…

羅馬書 7:9-24
我以前沒有律法是活著的,但是誡命來到,罪又活了,我就死了。…

啟示錄 3:17,18
『你說「我是富足,已經發了財,一樣都不缺」,卻不知道你是那困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的。…

鏈接 (Links)
馬太福音 9:12 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 9:12 多種語言 (Multilingual)Mateo 9:12 西班牙人 (Spanish)Matthieu 9:12 法國人 (French)Matthaeus 9:12 德語 (German)馬太福音 9:12 中國語文 (Chinese)Matthew 9:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
馬太被召
11法利賽人看見,就對耶穌的門徒說:「你們的先生為什麼和稅吏並罪人一同吃飯呢?」 12耶穌聽見就說:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。 13經上說:『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀』,這句話的意思你們且去揣摩;我來本不是召義人,乃是召罪人。」
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 8:22
在基列豈沒有乳香呢?在那裡豈沒有醫生呢?我百姓為何不得痊癒呢?

馬可福音 2:17
耶穌聽見,就對他們說:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。我來本不是召義人,乃是召罪人。」

路加福音 5:31
耶穌對他們說:「無病的人用不著醫生,有病的人才用得著。

歌羅西書 4:14
所親愛的醫生路加和底馬問你們安。

馬太福音 9:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)