馬可福音 1:36
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
西門和那些與他在一起的人去尋找耶穌,

中文标准译本 (CSB Simplified)
西门和那些与他在一起的人去寻找耶稣,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
西門和同伴追了他去,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
西门和同伴追了他去,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
西門和那些跟他在一起的人就去尋找耶穌。

圣经新译本 (CNV Simplified)
西门和那些跟他在一起的人就去寻找耶稣。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
西 門 和 同 伴 追 了 他 去 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
西 门 和 同 伴 追 了 他 去 ,

Mark 1:36 King James Bible
And Simon and they that were with him followed after him.

Mark 1:36 English Revised Version
And Simon and they that were with him followed after him;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
馬可福音 1:36 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 1:36 多種語言 (Multilingual)Marcos 1:36 西班牙人 (Spanish)Marc 1:36 法國人 (French)Markus 1:36 德語 (German)馬可福音 1:36 中國語文 (Chinese)Mark 1:36 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
到曠野禱告
35次日早晨,天未亮的時候,耶穌起來到曠野地方去,在那裡禱告。 36西門和同伴追了他去, 37遇見了就對他說:「眾人都找你。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬可福音 1:35
次日早晨,天未亮的時候,耶穌起來到曠野地方去,在那裡禱告。

馬可福音 1:37
遇見了就對他說:「眾人都找你。」

馬可福音 1:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)