路加福音 5:16
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌卻常常退到曠野去禱告。

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣却常常退到旷野去祷告。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌卻退到曠野去禱告。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣却退到旷野去祷告。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌卻退到曠野去禱告。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣却退到旷野去祷告。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 卻 退 到 曠 野 去 禱 告 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 却 退 到 旷 野 去 祷 告 。

Luke 5:16 King James Bible
And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Luke 5:16 English Revised Version
But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

路加福音 6:12
那時,耶穌出去上山禱告,整夜禱告神。

馬太福音 14:23
散了眾人以後,他就獨自上山去禱告。到了晚上,只有他一人在那裡。

馬可福音 1:35,36
次日早晨,天未亮的時候,耶穌起來到曠野地方去,在那裡禱告。…

馬可福音 6:46
他既辭別了他們,就往山上去禱告。

約翰福音 6:15
耶穌既知道眾人要來強逼他做王,就獨自又退到山上去了。

鏈接 (Links)
路加福音 5:16 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 5:16 多種語言 (Multilingual)Lucas 5:16 西班牙人 (Spanish)Luc 5:16 法國人 (French)Lukas 5:16 德語 (German)路加福音 5:16 中國語文 (Chinese)Luke 5:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌潔淨長大痲瘋的
15但耶穌的名聲越發傳揚出去,有極多的人聚集來聽道,也指望醫治他們的病。 16耶穌卻退到曠野去禱告。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 14:23
散了眾人以後,他就獨自上山去禱告。到了晚上,只有他一人在那裡。

馬可福音 1:35
次日早晨,天未亮的時候,耶穌起來到曠野地方去,在那裡禱告。

路加福音 3:21
眾百姓都受了洗,耶穌也受了洗,正禱告的時候天就開了,

路加福音 6:12
那時,耶穌出去上山禱告,整夜禱告神。

路加福音 9:28
說了這話以後約有八天,耶穌帶著彼得、約翰、雅各上山去禱告。

路加福音 9:29
正禱告的時候,他的面貌就改變了,衣服潔白放光。

路加福音 5:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)