利未記 9:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他又奉上素祭,從其中取一滿把,燒在壇上,這是在早晨的燔祭以外。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他又奉上素祭,从其中取一满把,烧在坛上,这是在早晨的燔祭以外。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
又獻上素祭,從其中取了滿滿的一把,在祭壇上焚燒。這是在早晨的燔祭以外的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
又献上素祭,从其中取了满满的一把,在祭坛上焚烧。这是在早晨的燔祭以外的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 又 奉 上 素 祭 , 從 其 中 取 一 滿 把 , 燒 在 壇 上 ; 這 是 在 早 晨 的 燔 祭 以 外 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 又 奉 上 素 祭 , 从 其 中 取 一 满 把 , 烧 在 坛 上 ; 这 是 在 早 晨 的 燔 祭 以 外 。

Leviticus 9:17 King James Bible
And he brought the meat offering, and took an handful thereof, and burnt it upon the altar, beside the burnt sacrifice of the morning.

Leviticus 9:17 English Revised Version
And he presented the meal offering, and filled his hand therefrom, and burnt it upon the altar, besides the burnt offering of the morning.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the meat

利未記 9:1
到了第八天,摩西召了亞倫和他兒子,並以色列的眾長老來,

利未記 2:1,2
「若有人獻素祭為供物給耶和華,要用細麵澆上油,加上乳香,…

出埃及記 29:38,41
「你每天所要獻在壇上的就是兩隻一歲的羊羔,…

約翰福音 6:53
耶穌說:「我實實在在地告訴你們:你們若不吃人子的肉,不喝人子的血,就沒有生命在你們裡面。

加拉太書 2:20
我已經與基督同釘十字架,現在活著的不再是我,乃是基督在我裡面活著。並且我如今在肉身活著,是因信神的兒子而活,他是愛我,為我捨己。

took an handful thereof.

出埃及記 29:38-42
「你每天所要獻在壇上的就是兩隻一歲的羊羔,…

鏈接 (Links)
利未記 9:17 雙語聖經 (Interlinear)利未記 9:17 多種語言 (Multilingual)Levítico 9:17 西班牙人 (Spanish)Lévitique 9:17 法國人 (French)3 Mose 9:17 德語 (German)利未記 9:17 中國語文 (Chinese)Leviticus 9:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞倫獻祭
16也奉上燔祭,照例而獻。 17他又奉上素祭,從其中取一滿把,燒在壇上,這是在早晨的燔祭以外。 18亞倫宰了那給百姓做平安祭的公牛和公綿羊,他兒子把血遞給他,他就灑在壇的周圍。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 2:1
「若有人獻素祭為供物給耶和華,要用細麵澆上油,加上乳香,

利未記 3:5
亞倫的子孫要把這些燒在壇的燔祭上,就是在火的柴上,是獻於耶和華為馨香的火祭。

利未記 9:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)