士師記 2:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
為要藉此試驗以色列人,看他們肯照他們列祖謹守遵行我的道不肯。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
为要借此试验以色列人,看他们肯照他们列祖谨守遵行我的道不肯。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
為要藉著他們試驗以色列人,看他們肯不肯謹守遵行耶和華的道路,像他們的列祖一樣謹守。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
为要藉着他们试验以色列人,看他们肯不肯谨守遵行耶和华的道路,像他们的列祖一样谨守。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
為 要 藉 此 試 驗 以 色 列 人 , 看 他 們 肯 照 他 們 列 祖 謹 守 遵 行 我 的 道 不 肯 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
为 要 藉 此 试 验 以 色 列 人 , 看 他 们 肯 照 他 们 列 祖 谨 守 遵 行 我 的 道 不 肯 。

Judges 2:22 King James Bible
That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.

Judges 2:22 English Revised Version
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

through

士師記 3:1-4
耶和華留下這幾族,為要試驗那不曾知道與迦南爭戰之事的以色列人,…

prove

創世記 22:1
這些事以後,神要試驗亞伯拉罕,就呼叫他說:「亞伯拉罕!」他說:「我在這裡。」

申命記 8:2,16
你也要記念耶和華你的神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你、試驗你,要知道你心內如何,肯守他的誡命不肯。…

申命記 13:3
你也不可聽那先知或是那做夢之人的話。因為這是耶和華你們的神試驗你們,要知道你們是盡心、盡性愛耶和華你們的神不是。

歷代志下 32:31
唯有一件事,就是巴比倫王差遣使者來見希西家,訪問國中所現的奇事,這件事神離開他,要試驗他,好知道他心內如何。

約伯記 23:10
然而他知道我所行的路,他試煉我之後,我必如精金。

詩篇 66:10
神啊,你曾試驗我們,熬煉我們如熬煉銀子一樣。

箴言 17:3
鼎為煉銀,爐為煉金,唯有耶和華熬煉人心。

瑪拉基書 3:2,3
「他來的日子,誰能當得起呢?他顯現的時候,誰能立得住呢?因為他如煉金之人的火,如漂布之人的鹼。…

鏈接 (Links)
士師記 2:22 雙語聖經 (Interlinear)士師記 2:22 多種語言 (Multilingual)Jueces 2:22 西班牙人 (Spanish)Juges 2:22 法國人 (French)Richter 2:22 德語 (German)士師記 2:22 中國語文 (Chinese)Judges 2:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約書亞卒後以色列人違背耶和華
21所以約書亞死的時候所剩下的各族,我必不再從他們面前趕出, 22為要藉此試驗以色列人,看他們肯照他們列祖謹守遵行我的道不肯。」 23這樣,耶和華留下各族,不將他們速速趕出,也沒有交付約書亞的手。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 15:25
摩西呼求耶和華,耶和華指示他一棵樹。他把樹丟在水裡,水就變甜了。耶和華在那裡為他們定了律例、典章,在那裡試驗他們。

申命記 8:2
你也要記念耶和華你的神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你、試驗你,要知道你心內如何,肯守他的誡命不肯。

申命記 13:3
你也不可聽那先知或是那做夢之人的話。因為這是耶和華你們的神試驗你們,要知道你們是盡心、盡性愛耶和華你們的神不是。

士師記 2:23
這樣,耶和華留下各族,不將他們速速趕出,也沒有交付約書亞的手。

士師記 3:1
耶和華留下這幾族,為要試驗那不曾知道與迦南爭戰之事的以色列人,

士師記 2:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)