以賽亞書 58:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們天天尋求我,樂意明白我的道,好像行義的國民,不離棄他們神的典章,向我求問公義的判語,喜悅親近神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们天天寻求我,乐意明白我的道,好像行义的国民,不离弃他们神的典章,向我求问公义的判语,喜悦亲近神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們天天尋求我,樂意明白我的道路,好像行義的國民,不離棄他們 神的公理;他們向我求問公義的判語,又喜歡親近 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们天天寻求我,乐意明白我的道路,好像行义的国民,不离弃他们 神的公理;他们向我求问公义的判语,又喜欢亲近 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 天 天 尋 求 我 , 樂 意 明 白 我 的 道 , 好 像 行 義 的 國 民 , 不 離 棄 他 們   神 的 典 章 , 向 我 求 問 公 義 的 判 語 , 喜 悅 親 近   神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 天 天 寻 求 我 , 乐 意 明 白 我 的 道 , 好 像 行 义 的 国 民 , 不 离 弃 他 们   神 的 典 章 , 向 我 求 问 公 义 的 判 语 , 喜 悦 亲 近   神 。

Isaiah 58:2 King James Bible
Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.

Isaiah 58:2 English Revised Version
Yet they seek me daily, and delight to know my ways: as a nation that did righteousness and forsook not the ordinance of their God, they ask of me righteous ordinances, they delight to draw near unto God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they seek

以賽亞書 1:11-15
耶和華說:「你們所獻的許多祭物與我何益呢?公綿羊的燔祭和肥畜的脂油,我已經夠了;公牛的血、羊羔的血、公山羊的血,我都不喜悅。…

以賽亞書 29:13
主說:「因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我。他們敬畏我,不過是領受人的吩咐。

以賽亞書 48:1,2
「雅各家,稱為以色列名下、從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的神,卻不憑誠實,不憑公義。…

申命記 5:28,29
「你們對我說的話,耶和華都聽見了。耶和華對我說:『這百姓的話我聽見了,他們所說的都是。…

撒母耳記上 15:21-25
百姓卻在所當滅的物中取了最好的牛羊,要在吉甲獻於耶和華你的神。」…

箴言 15:8
惡人獻祭為耶和華所憎惡,正直人祈禱為他所喜悅。

以西結書 33:30-33
「人子啊,你本國的子民在牆垣旁邊,在房屋門口談論你,弟兄對弟兄彼此說:『來吧,聽聽有什麼話從耶和華而出。』…

馬太福音 15:7-9
假冒為善的人哪!以賽亞指著你們說的預言是不錯的,他說:…

馬可福音 4:16,17
那撒在石頭地上的,就是人聽了道,立刻歡喜領受,…

馬可福音 6:20
因為希律知道約翰是義人,是聖人,所以敬畏他,保護他,聽他講論就多照著行,並且樂意聽他。

約翰福音 5:35
約翰是點著的明燈,你們情願暫時喜歡他的光。

提多書 1:16
他們說是認識神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的。

希伯來書 6:4-6
論到那些已經蒙了光照,嘗過天恩的滋味,又於聖靈有份,…

they ask

耶利米書 42:2,20
對先知耶利米說:「求你准我們在你面前祈求,為我們這剩下的人禱告耶和華你的神。我們本來眾多,現在剩下的極少,這是你親眼所見的。…

馬可福音 12:14
他們來了,就對他說:「夫子,我們知道你是誠實的,什麼人你都不徇情面,因為你不看人的外貌,乃是誠誠實實傳神的道。納稅給愷撒可以不可以?

雅各書 1:21,22
所以,你們要脫去一切的汙穢和盈餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。…

彼得前書 2:1,2
所以,你們既除去一切的惡毒、詭詐,並假善、嫉妒和一切毀謗的話,…

鏈接 (Links)
以賽亞書 58:2 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 58:2 多種語言 (Multilingual)Isaías 58:2 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 58:2 法國人 (French)Jesaja 58:2 德語 (German)以賽亞書 58:2 中國語文 (Chinese)Isaiah 58:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
先知奉命嚴斥偽善
1「你要大聲喊叫,不可止息,揚起聲來,好像吹角,向我百姓說明他們的過犯,向雅各家說明他們的罪惡。 2他們天天尋求我,樂意明白我的道,好像行義的國民,不離棄他們神的典章,向我求問公義的判語,喜悅親近神。 3「他們說:『我們禁食,你為何不看見呢?我們刻苦己心,你為何不理會呢?』看哪,你們禁食的日子仍求利益,勒逼人為你們做苦工。…
交叉引用 (Cross Ref)
提多書 1:16
他們說是認識神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的。

雅各書 4:8
你們親近神,神就必親近你們。有罪的人哪,要潔淨你們的手!心懷二意的人哪,要清潔你們的心!

詩篇 119:15
我要默想你的訓詞,看重你的道路。

詩篇 119:87
他們幾乎把我從世上滅絕,但我沒有離棄你的訓詞。

詩篇 119:151
耶和華啊,你與我相近,你一切的命令盡都真實。

以賽亞書 1:4
嗐,犯罪的國民,擔著罪孽的百姓,行惡的種類,敗壞的兒女!他們離棄耶和華,藐視以色列的聖者,與他生疏,往後退步。

以賽亞書 1:11
耶和華說:「你們所獻的許多祭物與我何益呢?公綿羊的燔祭和肥畜的脂油,我已經夠了;公牛的血、羊羔的血、公山羊的血,我都不喜悅。

以賽亞書 1:28
但悖逆的和犯罪的必一同敗亡,離棄耶和華的必致消滅。

以賽亞書 29:13
主說:「因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我。他們敬畏我,不過是領受人的吩咐。

以賽亞書 48:1
「雅各家,稱為以色列名下、從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的神,卻不憑誠實,不憑公義。

以賽亞書 57:3
「你們這些巫婆的兒子,姦夫和妓女的種子,都要前來!

以賽亞書 57:12
我要指明你的『公義』,至於你所行的,都必於你無益。

以賽亞書 59:13
就是悖逆不認識耶和華,轉去不跟從我們的神,說欺壓和叛逆的話,心懷謊言隨即說出。

耶利米書 7:9
你們偷盜、殺害、姦淫、起假誓、向巴力燒香,並隨從素不認識的別神,

耶利米書 7:10
且來到這稱為我名下的殿,在我面前敬拜,又說:「我們可以自由了!」你們這樣的舉動是要行那些可憎的事嗎?

以西結書 33:30
「人子啊,你本國的子民在牆垣旁邊,在房屋門口談論你,弟兄對弟兄彼此說:『來吧,聽聽有什麼話從耶和華而出。』

以賽亞書 58:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)