希伯來書 11:39
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
這些人雖然都藉著信受到了讚許,還是沒有領受到所應許的,

中文标准译本 (CSB Simplified)
这些人虽然都藉着信受到了赞许,还是没有领受到所应许的,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這些人都是因信得了美好的證據,卻仍未得著所應許的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这些人都是因信得了美好的证据,却仍未得着所应许的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所有這些人都藉著信得了稱許,卻還沒有得著所應許的;

圣经新译本 (CNV Simplified)
所有这些人都藉着信得了称许,却还没有得着所应许的;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 些 人 都 是 因 信 得 了 美 好 的 證 據 , 卻 仍 未 得 著 所 應 許 的 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 些 人 都 是 因 信 得 了 美 好 的 证 据 , 却 仍 未 得 着 所 应 许 的 ;

Hebrews 11:39 King James Bible
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:

Hebrews 11:39 English Revised Version
And these all, having had witness borne to them through their faith, received not the promise,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

See on ver.

希伯來書 11:2,13
古人在這信上得了美好的證據。…

路加福音 10:23,24
耶穌轉身暗暗地對門徒說:「看見你們所看見的,那眼睛就有福了!…

彼得前書 1:12
他們得了啟示,知道他們所傳講的一切事,不是為自己,乃是為你們。那靠著從天上差來的聖靈傳福音給你們的人,現在將這些事報給你們;天使也願意詳細察看這些事。

鏈接 (Links)
希伯來書 11:39 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 11:39 多種語言 (Multilingual)Hebreos 11:39 西班牙人 (Spanish)Hébreux 11:39 法國人 (French)Hebraeer 11:39 德語 (German)希伯來書 11:39 中國語文 (Chinese)Hebrews 11:39 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
被害的信徒因信得了美好的證據
38在曠野、山嶺、山洞、地穴漂流無定,本是世界不配有的人。 39這些人都是因信得了美好的證據,卻仍未得著所應許的。 40因為神給我們預備了更美的事,叫他們若不與我們同得,就不能完全。
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 9:15
為此,他做了新約的中保,既然受死贖了人在前約之時所犯的罪過,便叫蒙召之人得著所應許永遠的產業。

希伯來書 10:36
你們必須忍耐,使你們行完了神的旨意,就可以得著所應許的。

希伯來書 11:2
古人在這信上得了美好的證據。

希伯來書 11:13
這些人都是存著信心死的,並沒有得著所應許的,卻從遠處望見,且歡喜迎接,又承認自己在世上是客旅,是寄居的。

希伯來書 11:38
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)