以西結書 5:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「人子啊,你要拿一把快刀當做剃頭刀,用這刀剃你的頭髮和你的鬍鬚,用天平將鬚髮平分。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“人子啊,你要拿一把快刀当做剃头刀,用这刀剃你的头发和你的胡须,用天平将须发平分。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「人子啊!你要拿一把利劍,當作理髮匠的剃刀,剃你的頭和刮你的鬍子,把鬚髮放在天平上稱,然後把它們分成幾份。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「人子啊!你要拿一把利剑,当作理发匠的剃刀,剃你的头和刮你的胡子,把须发放在天平上称,然後把它们分成几份。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
人 子 啊 , 你 要 拿 一 把 快 刀 , 當 作 剃 頭 刀 , 用 這 刀 剃 你 的 頭 髮 和 你 的 鬍 鬚 , 用 天 平 將 鬚 髮 平 分 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
人 子 啊 , 你 要 拿 一 把 快 刀 , 当 作 剃 头 刀 , 用 这 刀 剃 你 的 头 发 和 你 的 胡 须 , 用 天 平 将 须 发 平 分 。

Ezekiel 5:1 King James Bible
And thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber's rasor, and cause it to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weigh, and divide the hair.

Ezekiel 5:1 English Revised Version
And thou, son of man, take thee a sharp sword, as a barber's razor shalt thou take it unto thee, and shalt cause it to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weigh, and divide the hair.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

son.

take

以西結書 44:20
不可剃頭,也不可容髮綹長長,只可剪髮。

利未記 21:5
不可使頭光禿,不可剃除鬍鬚的周圍,也不可用刀劃身。

以賽亞書 7:20
「那時,主必用大河外賃的剃頭刀,就是亞述王,剃去頭髮和腳上的毛,並要剃淨鬍鬚。

then

但以理書 5:27
提客勒,就是你被稱在天平裡,顯出你的虧欠。

鏈接 (Links)
以西結書 5:1 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 5:1 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 5:1 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 5:1 法國人 (French)Hesekiel 5:1 德語 (German)以西結書 5:1 中國語文 (Chinese)Ezekiel 5:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以剃髮為喻以示耶路撒冷背律受罰
1「人子啊,你要拿一把快刀當做剃頭刀,用這刀剃你的頭髮和你的鬍鬚,用天平將鬚髮平分。 2圍困城的日子滿了,你要將三分之一在城中用火焚燒,將三分之一在城的四圍用刀砍碎,將三分之一任風吹散,我也要拔刀追趕。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 21:5
不可使頭光禿,不可剃除鬍鬚的周圍,也不可用刀劃身。

以賽亞書 7:20
「那時,主必用大河外賃的剃頭刀,就是亞述王,剃去頭髮和腳上的毛,並要剃淨鬍鬚。

以西結書 44:20
不可剃頭,也不可容髮綹長長,只可剪髮。

但以理書 5:27
提客勒,就是你被稱在天平裡,顯出你的虧欠。

以西結書 4:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)